学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
论汉越词对越南汉语者的影响
作 者: NGUYEN LAN HUONG(阮兰香)
导 师: 孙尚勇;陈敬玺
学 校: 西北大学
专 业: 汉语国际教育
关键词: 汉语 越南语 汉越词 母语迁移作用
分类号: H195
类 型: 硕士论文
年 份: 2011年
下 载: 29次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
内容摘要
越南语从古到今都在很多方面受到汉语的影响,因而在语法、词汇、语音等各个层面上都与汉语有着千丝万缕的联系。仅词汇而言,越南语中就存在着大量来源于汉语的词语,即所谓的“汉越词”。越南学习者在将汉语作为第二语言的学习过程中,也就有着其他国家学生无法企及的一些优势。另一个方面,随着时代和社会的发展,汉语跟越南语,各自都发生了或多或少的一些变化,而这些变化无疑又为汉语学习设置障碍或者引起误解。结果,除了一小部分汉越词能给越南学习者带来正面影响或者促进效应而外,大部分的汉越词、因为发生了词语义项的增加或者减少的情况,部分汉越词甚至在现代汉语词汇系统中已经找不到相对应的词语了。所以,相当部分的汉越词反而会给越南汉语学习者的汉语词汇掌握带来负面的影响或者干扰作用。本文即以“汉越词”为研究对象,从汉越词的渊源、特点与发展变化出发,对这些词语在越南汉语学习者的汉语词汇掌握过程之中所产生的正、负面作用进行了一定程度的分析,然后对针对越南学生的汉语教学中如何有效利用这一特点来提高教学效果的问题进行了案例式的分析研究。本文得出的结论是:汉越词对越南汉语学习者有影响作用,这种影响可以是积极的,也可能是消极的;不能因为它们与汉语词语的相似性而一味地强调汉越词的教学功用,从而让会学生汉语学习出现偏差,不能正确表达意图甚至造成误解,也不能完全否认汉越词在越南汉语学习者学习过程中的积极作用,有效地利用这种影响,最终可以有效地帮助越南汉语学习者掌握和使用汉语。
|
全文目录
摘要 3-4 Abstract 4-6 引言 6-7 第一章 越南语中的汉越词 7-10 1.1 越南语特征 7-8 1.2 越南语中的汉越词 8-10 第二章 汉越词词义的发展变化 10-14 2.1 词义的扩大 10-11 2.2 词义的缩小 11-12 2.3 词义的更新 12-14 第三章 汉越词对越南汉语学习者的影响 14-21 3.1 汉越词的正迁移作用 14-16 3.1.1 直接无碍的理解 14-15 3.1.2 迅捷便利的记忆 15 3.1.3 听力效果的改善 15-16 3.2 汉越词的负迁移作用 16-21 3.2.1 词义扩缩小而引起负迁移 16-17 3.2.2 词义更新而引起负迁移 17-19 3.2.3 词性扩大而引起负迁移 19 3.2.4 越创汉越词和汉越词口语化引发负迁移 19-21 第四章 汉越词教学在课堂上的具体实施 21-23 4.1 对越汉语教学的原则和要求 21 4.2 充分利用汉越词的正迁移作用 21-22 4.3 尽量避免汉越词的负迁移影响 22-23 结语 23-24 参考文献 24-25 附录 25-27 致谢 27
|
相似论文
- 基于停用词处理的汉语语音检索方法,TP391.1
- 从《道德经》英译看概念整合理论对汉语典籍英译的解释力,H315.9
- 基于汉语听觉认知的事件相关电位的研究,R318.0
- 中学生汉英句法意识在汉英双语语篇阅读中的作用,G633.41
- Delicious中文标签与汉语主题词表的结合研究,G254.2
- 中学藏族教师汉语文PCK生成的个案研究,G633.3
- 中高级对外汉语教材中文学作品研究,H195
- 汉语框架自动识别中的歧义消解,TP391.1
- 英语为母语的汉语学习者能愿动词偏误分析,H195
- 日本近代北京官话教本对《语言自迩集》继承与发展研究,H195
- 俄罗斯留学生疑问代词非疑问用法的习得研究,H195
- 汉语中羡余类形式研究综述,H146
- 论对外汉语新词新语教学,H195
- 对外汉语教学中学生跨文化意识的培养,H195
- 对外汉语教材中生词的英文注释问题研究,H195.4
- 对外汉语初级阶段课堂教学游戏设计,H195
- 汉英量词对比与对外汉语量词教学,H195
- 中俄汉语教学方法比较,H195
- 面向俄罗斯学生的初级汉语语音教学研究,H195
- 对外汉语教学中的文化词语研究,H195
- 俄罗斯留学生汉语语用失误调查分析,H195
中图分类: > 语言、文字 > 汉语 > 汉语教学 > 对外汉语教学
© 2012 www.xueweilunwen.com
|