学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
中高级阶段泰国学生汉语离合词习得研究
作 者: 兰海洋
导 师: 张小克
学 校: 广西民族大学
专 业: 语言学及应用语言学
关键词: 泰国学生 离合词 偏误分析 习得顺序
分类号: H195
类 型: 硕士论文
年 份: 2011年
下 载: 140次
引 用: 2次
阅 读: 论文下载
内容摘要
离合词是现代汉语中一种独特而复杂的语言现象,一直以来都是对外汉语教学中的突出难点。泰国学生在使用汉语离合词的过程中也经常出现偏误,而国内还没有出现对泰国学生的离合词习得研究,为此,本研究以中高级阶段泰国学生为研究对象,通过发放测试问卷和收集自然语料的方式,运用对比分析理论、偏误分析理论、习得顺序理论以及软件统计等方法,对泰国学生在习得汉语离合词出现的扩展偏误以及离合词扩展用法的习得顺序做尽可能全面的考察,并分析习得规律,以期为今后对泰国学生的汉语离合词教学提供参考。本研究共由六章构成:第一章,绪论部分。该部分就本研究的研究意义、研究思路与研究目标、研究理论依据等方面做出说明,同时对相关的前人研究成果作出综述。第二章,通过分析泰国学生的汉语语料,总结出泰国学生的汉语离合词扩展偏误类型以及造成偏误的原因。最后就泰国学生在离合词偏误方面的表现与其他国家学生的离合词偏误表现作出对比。第三章,以习得顺序假说为依据,分析了泰国学生在测试问卷中的答题情况,根据各考察项目的答题综合正确率从高到低排列出泰国学生的离合词习得顺序。第四章,考察现有对外汉语教学大纲和教材是如何处理和安排离合词的,并把考察得出的结论与上面两章的结论做了对比。第五章,就以上研究结论给对外汉语离合词教学带来的启示做了探讨,并就如何更好地改进对泰国学生的离合词教学提出几点建议。第六章,对本研究所得结论做出全面总结。
|
全文目录
摘要 4-5 ABSTRACT 5-7 第一章 绪论 7-15 第一节 论题的提出与意义 7 第二节 研究思路与研究目标 7-8 第三节 研究的理论依据 8-9 第四节 相关研究成果综述 9-15 第二章 中高级阶段泰国学生汉语离合词扩展偏误分析 15-30 第一节 离合词扩展用法考察 15-22 第二节 扩展偏误类型分析 22-25 第三节 扩展偏误原因分析 25-27 第四节 泰国学生离合词偏误与其他国家学生离合词偏误的比较 27-30 第三章 中高级阶段泰国学生汉语离合词扩展习得顺序考察 30-42 第一节 测试问卷的设计与内容 30-31 第二节 测试问卷的答题结果分析 31-37 第三节 泰国学生汉语离合词的习得顺序分析 37-42 第四章 现有对外汉语大纲及教材对离合词的处理情况分析 42-55 第一节 现有大纲对离合词的处理情况分析 42-46 第二节 现有教材对离合词的处理情况分析 46-53 第三节 本研究的结论与上述情况的比较 53-55 第五章 中高级阶段泰国学生汉语离合词习得研究的启示 55-62 第一节 对离合词相关基础研究的启示 55-58 第二节 对大纲制定中离合词安排的启示 58 第三节 对教材编写中离合词安排的启示 58-60 第四节 对提高汉语教师教学水平的启示 60-62 第六章 结语 62-63 参考文献 63-66 附录(测试问卷) 66-72 致谢 72-73 攻读学位期间发表的学术论文目录 73
|
相似论文
- 英语为母语的汉语学习者能愿动词偏误分析,H195
- 汉日两字同形词偏误分析和教学对策,H195
- 留学生“把”字句偏误分析及其教学对策研究,H195
- 初级阶段韩国学习者学习汉语常用介词偏误分析及教学对策,H195
- 对韩汉语教学中“是……的”句的研究,H195
- 汉语人称词缀、类词缀的对外汉语教学研究,H195
- 外国学生作文中语序偏误的分析,H195
- 对外汉语离合词教学研究,H195
- 俄罗斯留学生汉语正音问题研究,H195
- 动宾式离合词研究与对外汉语教学,H195
- 初等水平泰国学生“把”字句的教学设计研究,H195
- HSK《大纲》里的离合词,H146
- 留学生汉字习得偏误分析及教学,H195
- 留学生称谓语习得的偏误分析及教学探讨,H195
- 马达加斯加初级汉语语音教学初探,H195
- 初级阶段留学生习得汉语量词偏误分析,H195
- 泰国大学生汉语语音偏误分析及教学对策,H195
- 泰国学生汉语学习动机调查研究,H195
- 中日同形词对比及其对日汉语教学,H36
- 越南汉语成语教学与学习,H195
- 韩国学生习得介词“给、对、跟”的偏误分析,H195
中图分类: > 语言、文字 > 汉语 > 汉语教学 > 对外汉语教学
© 2012 www.xueweilunwen.com
|