学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

论中国英语的客观存在及意义

作 者: 陆雪晶
导 师: 林伟杰
学 校: 黑龙江大学
专 业: 英语语言文学
关键词: 世界英语 中国英语 中国式英语 英语变体
分类号: H319
类 型: 硕士论文
年 份: 2009年
下 载: 586次
引 用: 4次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


中国英语是英语世界化的产物,是具有中国特色的本土化英语变体。它区别于中国式英语,即中国英语学习者学习过程中产生的过渡语,而是基于规范英语并与中国文化相结合,反应中国人特有思维方式及价值观念的英语变体。它具有区别于规范英语的语音、语法及语用特征及功能。本文通过语言与文化的辩证关系,英语世界化理论及认同协商理论论证了中国英语作为英语变体的客观存在。语言与文化的密切关系解释了英语与中国文化相结合的必然;英语世界化理论说明了中国英语客观存在的外部原因,而认同协商理论则从身份认同的角度阐释了中国英语存在是中国人集体身份认同的需求。中国英语的研究对语言学及应用语言学都具有着重要的意义。

全文目录


中文摘要  3-4
Abstract  4-7
绪论  7-15
  第一节 研究背景及目的  7-8
  第二节 中国英语的研究现状  8-15
第一章 中国英语  15-34
  第一节 中国式英语简介  15-21
    一、中国式英语的成因  16-20
    二、中国式英语的特征  20-21
  第二节 中国英语简介  21-31
    一、中国英语的理据  22-24
    二、中国英语的特征  24-31
  第三节 中国式英语与中国英语的关系  31-32
  本章小结  32-34
第二章 中国英语存在的理论分析  34-50
  第一节 语言与文化的关系  34-37
  第二节 世界英语理论  37-41
    一、世界英语理论简介  37-38
    二、世界英语理论与中国英语  38-41
  第三节 认同协商理论  41-48
    一、认同协商理论简介  41-42
    二、认同协商理论与中国英语  42-48
  本章小结  48-50
第三章 中国英语的理论意义及现实意义  50-57
  第一节 对世界英语的有利补充及丰富  50-51
  第二节 对翻译理论与实践的指导意义  51-53
    一、归化与异化  51
    二、异化翻译观与民族中心主义  51-52
    三、中国英语与汉译英  52-53
  第三节 对跨文化交际的指导意义  53-56
    一、中国英语传承了中国文化  53-54
    二、中国英语体现了中国社会规约  54-55
    三、中国英语展示了中国文化价值观及身份  55-56
  本章小结  56-57
结语  57-58
参考文献  58-60
致谢  60

相似论文

  1. 中国英语学习者与本族语者认识可能性显性表达研究,H319
  2. 文本加强对中国英语学习者被动语态学习的影响,H319
  3. 重述和引导对中国不同水平英语学习者学习冠词效果的对比性研究,H319
  4. 基于语料库的中国英语专业学生口语语块研究,H319
  5. 口语输出任务对英语学习者自我修正行为的影响,H319
  6. 中国英语学习者习得英语词尾爆破音的优选论分析,H319
  7. 中国非英语专业学习者英语疑问句磨蚀因素实证研究,H319
  8. 中国英语研究,H310.1
  9. 中国英语变体的语言认同研究,H319
  10. 高职高专学生英语写作中的中国式英语研究,H319
  11. 大学英语写作教学,H319
  12. 使用型英语变体对跨文化交际的影响,H315
  13. ELF的英语变体探析,H319
  14. 在大学英语教学中提高对“中国英语”的认识,H319
  15. 母语为英语的读者对哈金《企业家故事》中“中国英语”的评析,H310.1
  16. The Cultural Independence of China English Viewed from the Perspective of Intercultural Communication,H319
  17. 跨文化交际中的中国英语及其句型结构特征研究,H315.9
  18. 社会文化视角下的中国英语研究,H319
  19. 中国特有词汇的有效翻译,H315.9
  20. 中国大学非英语专业学习者写作错误分析实证研究,H319

中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 语文教学
© 2012 www.xueweilunwen.com