学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
汉英“吃”类语词语义对比分析-兼论“吃”类语词的对外汉语教学
作 者: 王超
导 师: 祝敏青
学 校: 福建师范大学
专 业: 汉语国际教育
关键词: “吃”类语词 语义对比 对外汉语教学
分类号: H195.3
类 型: 硕士论文
年 份: 2012年
下 载: 53次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
内容摘要
“吃”是一个表基本动作的动词,是汉语中的高频动词,也是英语中的常用动词。汉英语中的“吃”都是多义词,二者的基本义是对等的,其它义项都是通过基本义发展转化而来,但它们的义项不是一一对应的关系,汉语“吃”的义项要多于英语“eat”的义项。汉英语“吃”的义项都可以分为表方式的和表状态、结果的两个语义场,二者语义延伸过程也有相似之处。作为动词的汉英语“吃”后跟宾语的情况也呈现出差异性,后跟的宾语能影响到“吃”的语义。这些是由中西思维方式和汉英两种语言的形态不同造成的。此外,汉英语中都有着丰富的“吃”类语词,这些语词的语义也存在一定的对应关系。留学生在学习汉语词汇时,常常出现掌握了词义但不能准确、恰当地运用的情况,不能达到用汉语进行交际的目的。因此,教师有必要把词义放在具体语境中讲解。
|
全文目录
中文摘要 2-3 Abstract 3-4 中文文摘 4-7 绪论 7-13 第一章 汉英“吃”语义对比分析 13-25 1.1 辞书中有关“吃”的释义及总结 13-16 1.2 辞书中有关“eat”的释义及总结 16-18 1.3 汉英“吃”的语义对比 18-20 1.4 汉英“吃”语词组合中的语义对比 20-25 第二章 汉英“吃”类语词对比分析 25-31 2.1 汉语“吃”类语词分析 25-27 2.2 英语“eat”类语词分析 27-28 2.3 汉英“吃”类语词对比分析 28-31 第三章 对外汉语教学中的“吃”类语词教学 31-39 3.1 通过文化导入进行词汇教学 31-34 3.2 通过对比进行词汇教学 34-35 3.3 结合上下文语境进行词汇教学 35-39 结语 39-41 参考文献 41-45 致谢 45-47 个人简历 47-49 攻读学位期间承担的科研任务与主要成果 49-51
|
相似论文
- 汉英词义差异在对外汉语教学中的影响及策略,H195
- 美国留学生商务汉语短期班教学初探,H195
- 试论对外汉语综合课中任务型教学法的实施,H195
- 汉英禁忌语对比,H313
- 英汉词汇文化内涵对比考察,H136
- 注意理论在对外汉语课堂教学中的应用研究,H195
- 日韩留学生习得汉语量词的偏误分析,H195
- 对外汉语教学中的颜色词教学,H195
- 《汉语教程》第一二册(上下)英语翻译问题研究,H195
- 对外汉语教学中的口语习用语教学研究,H195
- 俄罗斯留学生疑问代词非疑问用法的习得研究,H195
- 论对外汉语新词新语教学,H195
- 对外汉语教学中学生跨文化意识的培养,H195
- 对外汉语初级阶段课堂教学游戏设计,H195
- 对外汉语教学中的文化词语研究,H195
- 俄罗斯留学生汉语语用失误调查分析,H195
- 浅谈对外汉语教学中语境的运用,H195
- 汉英委婉语比较与对外汉语委婉语教学,H195
- 对外汉语中的新词语教学研究,H195
- “字本位”理论及其在对外汉语教学中的影响,H195
- 中高级阶段对外汉语教学语法点偏误研究,H195
中图分类: > 语言、文字 > 汉语 > 汉语教学 > 对外汉语教学 > 教学法、教学工作
© 2012 www.xueweilunwen.com
|