学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
英语科技语篇中语法隐喻探究
作 者: 崔学芳
导 师: 郭翠
学 校: 青岛大学
专 业: 外国语言学及应用语言学
关键词: 语法隐喻 名词化 形容词化 修饰性名词 科技语篇
分类号: H315
类 型: 硕士论文
年 份: 2011年
下 载: 148次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
内容摘要
自古至今,尤其是中世纪以来,语法隐喻一直为人们大量使用。语法隐喻的研究越来越引起学者们的关注,并成为近年来国内外语言学领域的一个热门话题。作为系统功能语言学的奠基人,韩礼德成为提出“语法隐喻”的第一人,他对语法隐喻的研究做出了重大的贡献。根据韩礼德(1994)观点,语法隐喻是通过词汇语法形式对于一个意义的隐喻性表达,与其相对应的非语法隐喻形式则是表达直接意义的最为原始的词汇语法形式。自语法隐喻的概念提出以后,多数学者,(Halliday 1985,1993,1996,1997; Martin 1992,1993,1995;胡壮麟1996,2000,2005;朱永生和严世清2000,2001,2006;朱永生2006)对语法隐喻的研究主要是以韩礼德1985年对其初次分类为理论依据。可是既然韩礼德自己在1996年对语法隐喻进行了再次分类,将其重新划分为13种类型,那么这种新的分类方法就理应在一些实证性的研究中得到应用。本文从英国权威科技杂志《科学杂志》和相关英语科技读物《科技英语翻译技巧与实践》中随机抽取15篇英文科技语篇为研究文文本,探究科技语篇中主要的语法隐喻类型。首先,本文简要介绍了语法隐喻的历史发展进程,不同语言学派在这一领域的主要观点,及其科技语篇的文体特征。其次,对英文科技语篇中的主要的语法英语表现类型进行详细的分析。通过运用定量分析的方法,对随机抽取的15篇科技语篇中的每种语法隐喻的出现频率进行系统分析,从而发现主要语法隐喻类型在英文科技语篇中的分布特征,同时从收集的数据中找出代表性的句子,对此进行详细的分析,以此得出科技语篇中主要语法隐喻类型的实现形式和功能。最后,综合考虑英文科技语篇中主要语法隐喻类型的分布和英文科技语篇的文体特征,概括出语法隐喻与科技语篇之间的相互关系。本文的主要发现可以概括为以下三点:第一,先前的学者们((Halliday 1993,1997; Halliday & Martin 1993,董宏乐2005),等认为语法隐喻在科技语篇中普遍存在的观点得到进一步的证实。第二,本文发现除了名词化,形容词化和修饰性名词是另外两种在科技语篇中普遍存在的语法隐喻类型。对名词化的研究已经引起了学者们的广泛关注((Halliday 1997, Martin 1991,束定芳2000,朱永生2006,范文芳2007)),而对形容词化和修饰性名词的研究却相对较少。作为语法隐喻的常见表现形式,这两种语法隐喻类型也值得学者们进行进一步的探究,从而进一步挖掘语法隐喻的内在形成机制。第三,科技语篇的重要特征是语法隐喻的普遍存在,同时语法隐喻的普遍使用使科技语篇的文体特征更加鲜明。最后,作者希望本文可以为科技语篇的研究提供新的视角,同时为科技语篇的教学、阅读理解、翻译和写作提供一定的帮助。
|
全文目录
摘要 3-5 Abstract 5-7 Table of Contents 7-9 Introduction 9-14 Chapter 1 Literature Review 14-37 1.1 Early Studies about GM 14-15 1.1.1 the Classical Ages 14 1.1.2 the Middle Ages 14 1.1.3 Grammaticalization and Iconicity 14-15 1.2 Halliday's GM Theory 15-33 1.2.1. Three Meta-functions of Language 15-16 1.2.2 Halliday's Initial Classification of the GM 16-27 1.2.3. Halliday's Reclassification of the GM 27-33 1.3 Other Scholar's Views on GM 33-37 1.3.1 Martin's View on GM 33-34 1.3.2 Thompson's View on GM 34-35 1.3.3 Hu Zhuanglin's Views on Grammatical Metaphor 35 1.3.4 Zhu Yongsheng's View on GM 35-36 1.3.5 Fan Wenfang's View on GM 36-37 Chapter 2 An Introduction to Stylistic Features of EST 37-44 2.1 The Definition and the Scope of the EST 37 2.2 Stylistic Features of EST 37-44 2.2.1 General Features of EST 37-38 2.2.2 Grammatical Features of the EST 38-41 2.2.3 Lexical Features of EST 41-42 2.2.4 Semantic Features of EST 42-44 Chapter 3 Methodology 44-48 3.1 Research Questions and the Innovation Points of this Thesis 44-45 3.2 Data Resources and Data Collection 45 3.3 Research Approach or Procedures 45-46 3.4 The Criteria of the Representation of GM in This Research 46-48 Chapter 4 Data-based Analysis of GM in EST 48-65 4.1 The Quantitative Analysis of the GM in EST 48-49 4.2 The Quantitative Analysis of the Main Types of GM in EST 49-51 4.3 Nominalization in the EST 51-55 4.3.1 Different Types of the Nominalization 51-52 4.3.2 Detailed Analyses of the Nominalization in EST 52-55 4.4 Adjectivization in the EST 55-59 4.4.1 Different Types of the Adjectivization 55-56 4.4.2 Detailed Analyses of the Adjectivization in Scientific Text 56-59 4.5 Detailed Analysis of Modifying Nouns in EST 59-60 4.5.1 Realizations of the Modifying Nouns 59-60 4.5.2 Functions of the Modifying Nouns 60 4.6 Verbalization and Prepositionization in EST 60-63 4.6.1 Realizations of the Verbalization and Prepositionization 60-62 4.6.2 Functions of the Verbalization and Prepositionization 62-63 4.7 The Relationship Between GM and EST 63-65 Conclusion 65-68 References 68-73 攻读学位期间的研究成果 73-74 Appendices 74-75 Acknowledgements 75-76
|
相似论文
- 电影《美丽心灵》中的人际隐喻探析,H314
- 《贫民窟的百万富翁》中人际语法隐喻现象分析,H315
- 系统功能途径下英语法律语篇语法隐喻研究,H315
- 英汉科技新闻语篇中的语法隐喻:对比研究,H315
- 美国公共政治演说中的隐喻现象,H315
- 中英文经济新闻语篇语法隐喻对比研究,H315
- 总统电台演讲的人际语法隐喻研究,H315
- 英汉翻译中“的”字的用法,H315.9
- 基于预设角度的新闻语篇中名词化的研究,H314
- 从批评性语篇分析角度看奥巴马每周电台演讲中的语法隐喻,H315
- 概念语法隐喻视角下的英汉翻译研究,H315.9
- 中方答记者问语篇中名词化现象及其翻译的分析,H315.9
- 名词化素“(?)”和“(?)”的比较及在汉语中的对应研究,H55
- 英语名词化在中国英语专业硕士生毕业论文中的体现,H314
- 文科硕士论文英语摘要中的概念隐喻分析,H315
- 语法隐喻及其对科技英语阅读教学启示,H319.3
- 水利英语中的语法隐喻及其翻译研究,H315.9
- 语法隐喻及其在科学语篇中的功能研究,H05
- 及物性过程的功能认知研究,H314
- 科技语篇中语法隐喻的认知与功能研究,H05
中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 写作、修辞
© 2012 www.xueweilunwen.com
|