学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
唐人街英雄与西方骑士的交锋-严歌苓小说《扶桑》中的男性形象研究
作 者: 刘珊
导 师: 林元富
学 校: 福建师范大学
专 业: 比较文学与世界文学
关键词: 严歌苓 《扶桑》 男性形象 权利关系 性别支配 文化霸权
分类号: I712.074
类 型: 硕士论文
年 份: 2012年
下 载: 1次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
内容摘要
近年来,新移民文学迅速发展,并在海外华人文坛中占据着日益重要的地位。作为北美地区最具影响力的新移民作家之一,严歌苓在她的代表作《扶桑》中以超现实主义的创作手法和史诗般的语言展现了旧金山第一代华人移民的辛酸历史,它的英译本成为2001年《洛杉矶时报》年度十大畅销小说之一,并被誉为“海外华人史诗的第一部”。目前国内外评论界对《扶桑》的研究,大多聚焦于小说同名女主人公“扶桑”身上,而对小说的两位男主人公—华人男子大勇和白人男孩克里斯,则尚未有深入或系统性研究。严歌苓一方面赋予她笔下的男性形象丰富的文化政治含义,另一方面还通过独特的书写策略对文本中的性别、族裔、文化等多重权利关系进行了颠覆性的解构,有力地挑战了传统的性别支配模式和白人文化霸权。因此,本文尝试从福柯的权利学说、凯特·米利特的女性主义和赛义德的后殖民主义相关理论出发,结合前人对“扶桑”女性形象的研究,意图从两性间的权利支配和移民史上西方对东方的文化霸权两方面深入考察严歌苓在《扶桑》中对男性人物的塑造,从而进一步理解作家作为游走于东西方文化间的“游牧者”面对两种文化时的复杂文化认同及理性反思。本文认为,新移民的经历使严歌苓无法完全认同和依附于东方或西方任何一种文化,她在审视东方文化时,常常投射进西方文明的理性视角,而在对西方文化的关照中,又渗透了东方的眼光,呈现出“文化间隔”后所独有的深度和广度。
|
全文目录
摘要 2-3 Abstract 3-4 中文文摘 4-8 Contents 8-9 Introduction 9-25 0.1 An Overview of Chinese Immigrant Literature in the United States since the1850s 9-13 0.2 Yan Geling and Her Masterpiece on Immigration: Fu Sang 13-21 0.3 The Scope and the Theoretical Bases of the Dissertation 21-25 Chapter One Textual Study of Male Characters of Fu Sang 25-35 1.1 The Racially Castrated Chinese Men 25 1.2 The Chinatown Hero-Da Yong 25-30 1.3 The Western Knight-Chris 30-35 Chapter Two The Subversion of Sexual Domination in Fu Sang 35-49 2.1 The Chinese Men and Women in the 19th-century Chinatown-Da Yong andFusang 35-39 2.2 The Western Men and Chinese Women in the 19th-century Chinatown-Chris andFusang 39-43 2.3 The Subversion of Sexual Domination in Fu Sang 43-49 Chapter Three The Challenge of White Cultural Hegemony in Fu Sang 49-65 3.1 White Cultural Hegemony and the Chinese Immigrants in the19th-Century U.S 49-55 3.2 The Challenge of White Hegemonic Masculinity in Fu Sang 55-65 Conclusion 65-69 References 69-71 攻读学位期间承担的科研任务与主要成果 71-73 Acknowledgments 73-75 个人简历 75-77
|
相似论文
- 文化权利、图书馆权利、读者权利及其关系研究,G250
- 托尼·莫里森《最蓝的眼睛》主题研究,I712.074
- 文化排斥:学校教育进行底层社会再生产的机制,G40
- 手机短信对苗族青少年汉语言社会化的影响研究,C912.1
- 扶桑绵粉蚧生物生态学特性及药剂防治,S433
- 论“中国元素”与“中国形象”在好莱坞电影中的演进,J905
- 对人性本真的执着追寻,I207.42
- 论严歌苓小说中的日常生活叙事,I207.42
- 大爱“无字”,I207.42
- 严歌苓中期小说的叙事修辞研究,I207.42
- 张爱玲笔下的男性形象研究,I207.42
- 萨义德及其《东方学》研究,D091
- 白人文化霸权的残害,I712
- 文化转向下译者主体性之于抵抗文化霸权主义,H059
- 扶桑绵粉蚧生物学特性及其防控技术研究,S433
- CDA视域下大学英语教材中文化霸权的研究,H319
- 畅销小说翻译中的文化操控及文化霸权,H315.9
- 基于多人会话的话语权力不平等研究,H030
- 移民的况味 故乡的回望,I207.42
- 从萧红作品中的男性形象看萧红的小说创作,I207.42
- 后殖民主义理论对中国翻译研究的启示,H059
中图分类: >
© 2012 www.xueweilunwen.com
|