学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
英语商务信函的语法衔接研究
作 者: 周丽
导 师: 史顺良
学 校: 兰州理工大学
专 业: 外国语言学及应用语言学
关键词: 语篇分析 语法衔接 商务信函
分类号: H314
类 型: 硕士论文
年 份: 2010年
下 载: 95次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
内容摘要
衔接作为语言学术语首先出现在话语语言学(又叫篇章语言学)中,是话语语言学的基本概念,也是语篇分析的重要课题。不同的学者对衔接有着不同的阐释。在本文中,衔接指构成语篇的非结构关系。语法衔接与词汇衔接是衔接中的两个基本概念。基于韩礼德和哈桑的经典衔接理论,本文旨在研究商务信函中所的语法衔接。本文选取了112篇总字数趋近于一万八千字的商务信函作为语料库。所有的信函样本都选取由英语为母语的作者编写的介绍商务信函写作的书籍。在统计过程中笔者带着五个研究问题,它们分别是:1.所有的语法衔接纽带都在商务信函中出现了吗?2.哪种语法衔接纽带在商务信函中地位更重要?为什么?3.商务信函中的语法衔接纽带有哪些特点?4.商务信函的语法衔接纽带特点与商务信函本身的特点有什么关系?5.这些语法衔接纽带是如何体现语篇功能的?研究结果表明,所有的非结构衔接纽带都在商务信函中出现了。最频繁使用的衔接纽带为指称,其次是连接,最不常使用的是替代与省略。由于商务信函为公司,机构,或个人间的交流手段,人称指称的使用就颇为重要。商务信函通常有严谨的逻辑性,这就促成了时间连接在连接中的频繁使用。而为了避免一些不必要的误解,替代与省略在商务信函写作中不常使用。最后,本文揭示语法衔接纽带是通过连贯来实现其语篇功能的。本文较全面的揭示了商务信函的语法衔接特色,对商务英语教学以及在语篇分析领域都很有意义。
|
全文目录
Abstract 7-8 摘要 8-9 Chapter 1 Introduction 9-13 1.1 Background 9-11 1.2 The significance of this study 11 1.3 Objective of the study 11-12 1.4 Structure of thesis 12-13 Chapter 2 Literature Review 13-27 2.1 Discourse analysis and business letter discourse 13-16 2.1.1 Discourse analysis 13-14 2.1.2 Business letter discourse 14-16 2.2 Cohesion 16-25 2.2.1 The development and definition of cohesion 16-18 2.2.2 The rationale of cohesive ties in detail 18-25 2.3 A review of related studies 25-27 Chapter 3 Methodology 27-33 3.1 Data collection 27-28 3.2 Research design 28 3.3 Research questions 28-29 3.4 Pilot study 29 3.5 General principle of the present research 29-30 3.6 Coding scheme in the present study 30-31 3.7 Cohesive ties identification 31-33 Chapter 4 Results and Discussion 33-47 4.1 Results and discussion of the sample letters 33-42 4.1.1 Result and discussion in reference 33-37 4.1.2 Results and discussion in substitution and ellipsis 37-39 4.1.3 Results and discussion in conjunction 39-42 4.2 Answers to and discussion of the research questions 42-47 4.2.1 Research question 1 42-43 4.2.2 Research question 2 43 4.2.3 Research question 3 43-44 4.2.4 Research question 4 44-45 4.2.5 Research question 5 45-47 Chapter 5 Conclusion 47-48 References 48-51 Appendix Ⅰ:The counting of cohesion ties 51-58 Appendix Ⅱ 58-59 Acknowledgements 59
|
相似论文
- 英语旅游手册的态度资源探析,H315
- 茶典籍英译中的语篇衔接研究,H315.9
- 英语商务信函的衔接手段研究,H315
- 英语商务信函语篇衔接手段研究,H315
- 中美大学生作文的对比修辞研究,H319
- 认知汉英语篇差异与写作教学,H319
- 语篇分析在高职高专英语阅读教学中的应用,H319
- 合作原则在传递积极和消极信息英语商务信函中的应用,H315
- 语篇分析理论在非英语专业英语阅读教学中应用的实证研究,H319
- 英语经济新闻报道的批评性语篇分析,H315
- 语篇分析在阅读教学中的应用,H319
- 汉语行政公文语篇语义研究,H13
- 经济新闻的批评性语篇分析,G212.2
- 读写结合对初中学生写作的影响,G633.41
- 英语商务信函中模糊语的顺应性分析,H313
- 商务英语报忧类信函的人际意义研究,H314
- 商务信函中的模糊语言及其翻译策略,H315.9
- 文化语境下商务信函的汉译英策略研究,H315.9
- 蒙语和英语语篇中的语法衔接手段对比研究,H212
- 英语衔接手段的汉译研究,H315.9
中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 语法
© 2012 www.xueweilunwen.com
|