学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
陌生化理论在广告语翻译中的应用
作 者: 王芳
导 师: 许建忠
学 校: 天津理工大学
专 业: 英语语言文学
关键词: 陌生化 广告翻译 文化 语言特点
分类号: H315.9
类 型: 硕士论文
年 份: 2009年
下 载: 201次
引 用: 1次
阅 读: 论文下载
内容摘要
中国加入世界贸易组织之后,经济发展非常迅速,对国际广告有效翻译的需求日益增加。然而,对于广告翻译的研究远不尽如人意。广告翻译是一种实用文体翻译。广告最重要的作用是宣传产品和服务,吸引潜在客户对产品和服务的兴趣,最终达到完成销售的目的。所以对于广告的翻译,仅仅只是谈到直译和意译或者归化和异化是远远不够的。因此,我们需要从一个全新的角度考虑广告的翻译。陌生化俄国形式主义的一个关键词,是由俄国形式主义的创立者之一什克洛夫斯基提出的。大体上讲,陌生化就是使日常生活或者文学作品在读者面前变得陌生,从而引起他们的新鲜感,给读者带来享受。陌生化提供给我们一个认识世界的全新视角。从这方面看,陌生化为我们了解广告以及广告的翻译开辟了一个新的角度。广告翻译不仅是两种语言之间的转换,而且是两种文化之间的交流。广告中的文化包罗万象,它们影响着产品生产商和顾客的心理活动和买卖行动。因此,在翻译中考虑文化的因素是广告翻译能否成功的重要条件之一。通过分析广告英语的语言特点和文化特征,本文得出的结论是:想成为一个好的广告翻译者,首先必须具有商务贸易的相关知识,尽可能详细的了解所要推销的产品,尽量加入陌生化手法来吸引客户,并且要充分了解双方的文化。作者衷心希望,该研究能拓宽广告翻译人士的思路,能为中国的广告翻译的进步作出一些贡献。
|
全文目录
Acknowledgements 5-6 Abstract 6-7 摘要 7-11 Introduction 11-13 Chapter One Literature Review 13-27 1.1 An Overview of Formalism 13 1.2 An Introduction of Russian Formalism 13-18 1.2.1 The Origin of Russian Formalism 13-14 1.2.2 The Development of Russian Formalism 14 1.2.3 The Main Ideas of Russian Formalism 14-15 1.2.3.1 Trying to Establish a Scientific Literary Theory 14-15 1.2.3.2 Taking Literary Form as Their Object of Study 15 1.2.3.3 Having a Close Relationship with Linguistics 15 1.2.4 The Key Words of Russian Formalism 15-17 1.2.4.1 Literariness 15-16 1.2.4.2 Plot and Story 16-17 1.2.4.3 Defamiliarization in General 17 1.2.5 The Influence of Russian Formalism 17 1.2.6 The Limitation of the Russian Formalism 17-18 1.3 Defamiliarization in Details 18-27 1.3.1 About Defamiliarization 18 1.3.2 Function of Defamilarization 18-19 1.3.3 Influence of Defamiliarization on Our Perception 19-20 1.3.4 Current Study of Defamiliarization in Translation 20-21 1.3.5 Current Research for Defamiliarization in Translation 21-22 1.3.6 Definition of Defamiliarization in translation 22-27 Chapter two Advertising English 27-39 2.1 The History of Advertising 27-28 2.2 The Definition of Advertising 28 2.3 The Function of Advertising 28-30 2.3.1 The Economic Function 28-29 2.3.2 The Marketing Function 29 2.3.3 The Communicative Function 29 2.3.4 The Educational Function 29-30 2.4 Two Main Types of Advertising 30-31 2.4.1 Media 30 2.4.2 Covert Advertising 30-31 2.5 Two Main Classifications of Advertising 31 2.5.1 Commercial Adverting 31 2.5.2 Public Service Advertising 31 2.6 Linguistic Features of Advertising English 31-38 2.6.1 Lexisical Features 32-34 2.6.1.1 Creating New Words 32 2.6.1.2 Using Favorable Words 32-33 2.6.1.3 Using Comparative and Superlative Degrees 33 2.6.1.4 Using Personal Pronouns 33 2.6.1.5 Using Monosyllabic Verbs 33-34 2.6.1.6 Using of Compounds 34 2.6.2 Syntactic Features 34-35 2.6.2.1 Using Simple Sentence 34-35 2.6.2.2 Using Elliptical Sentence 35 2.6.2.3 Using Imperative Sentence 35 2.6.3 Rhetorical Stylistic Device 35-38 2.6.3.1 Using Rhyme 35 2.6.3.2 Using Simile and Metaphor 35-36 2.6.3.3 Using Personification 36 2.6.3.4 Using Hyperbole 36 2.6.3.5 Using Pun 36-37 2.6.3.6 Using Parody 37 2.6.3.7 Using Repetition 37-38 2.7 Relationship Between Linguistic Features of Advertising English and Defamiliarization 38-39 Chapter Three The Application of Defamiliarization to Abvertisement Translation 39-51 3.1 Defamiliarization Embodied in Three Main Aspects in Text 39-41 3.1.1 Wording 39 3.1.2 Employing Figure of Speech 39-40 3.1.3 Employing Original and Critical Perspective 40-41 3.2 Wording Applied in Advertisement English and its Translation 41-44 3.2.1 Creating New Words 41-42 3.2.2 Employing Words with Same or Similar Sounds 42-43 3.2.3 Employing Compound Words 43-44 3.3 Rhetoric Devices Applied in Advertisement English and its Translation 44-49 3.3.1 Simile and Metaphor 44-45 3.3.2 Alliteration and Tail Rhyme 45-46 3.3.3 Repetition and Personification 46-48 3.3.4 Pun 48 3.3.5 Parody 48-49 3.4 Original and Critical Perspective Applied in Advertisement English and its Translation 49-51 3.4.1 From Original Perspective 49-50 3.4.2 From Critical Perspective 50-51 Conclusion 51-53 Bibliography 53-55 发表论文和科研情况说明 55-56
|
相似论文
- 东北满族民居的文化涵化研究,TU241.5
- 金源文化影响下的阿城街区建筑改造设计研究,TU984.114
- 吉林市历史风貌区保护研究,TU984.114
- 新世纪高层建筑形式表现研究,TU971
- 当代品牌展销店建筑设计研究,TU247
- 女人与城市二重奏,I207.42
- 影视剧时尚元素研究,J905
- 白族文化对学生德育的影响,G410
- 校园文化语境下的初中思想品德教育研究,G633.2
- 中学思想政治教育与儒学传统思想的继承,G633.2
- 新建本科院校的校园文化建设研究,G641
- 苗族传统文化与苗族教育的关系研究,G759.2
- 电视文化生态的建构,G220
- 中国电视媒体话语范式演变的多视角分析,G220
- 三亚俄罗斯旅游者的旅游行为研究,C912
- 云南民族旅游地城市化进程中的文化变迁研究,F592.7
- 诗意的疏离:图文之间,J506
- 利用荆门地区文化资源开发农村初中美术校本教材的实践与探索,G633.955
- 近代福州三坊七巷精英文化与草根文化比较研究,TU984.114
- 文化的资本化运作研究,G124
- 高中英语教学中的跨文化交际语用失误研究,G633.41
中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 翻译
© 2012 www.xueweilunwen.com
|