学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

广告双关语的语境顺应性研究

作 者: 周程
导 师: 肖建安
学 校: 湖南工业大学
专 业: 外国语言学及应用语言学
关键词: 广告双关语 语境顺应 交际语境 语言语境
分类号: H315
类 型: 硕士论文
年 份: 2012年
下 载: 152次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


双关语是英语中一种较为常见的修辞格。人们有意利用某些词、短语或者句子在音、形、义等方面具有双重意义的特征,使语言在运用中产生声音、形式和意义上的美感,从而达到其独特的修辞和语用效果。双关语以其形式和意义上与众不同的修辞效果而被广泛运用于广告语言之中,以期实现产品推销的目的。迄今为止,许多学者从修辞学、语义学、认知语言学和语用学等不同视角,对广告中的双关语现象进行了不少探讨和研究,这对于人们正确认识和理解广告双关语有很大的参考价值。文章认为,广告双关语是广告制作者在交际过程中顺应语境所做的具体的语言选择,是为实现特定的交际目的而采取的一种语言策略,运用语境顺应理论来系统分析广告双关语具有理论和实践意义。根据维索尔伦的语言顺应论,语境可以分为交际语境语言语境。本文主要聚焦于广告双关语对于交际语境和语言语境的顺应分析。基于前人的研究,本文试图用语境顺应论来分析广告双关语,将广告双关语看作是语言选择的结果。在这一选择过程中,广告制作者有意识地使交际语境动态顺应受众的心理诉求,受众对广告双关语涉及的语言语境也会主动产生动态的顺应。首先,文章指出广告双关语对于交际语境的顺应主要从心理世界、社交世界和物理世界三个方面展开。对于心理世界的顺应主要分为对广告者和受众的顺应。即要顺应广告者的心理动机,确保广告能实现预期目的。同时还要顺应受众的接受能力和情感因素,受众能否正确解读广告双关语是广告者实现预期目的的前提。对于社交世界的顺应主要分为对社会交际规范和文化习俗的顺应。交际者的言语行为要受到社会和文化的制约,因此广告制作者的语言选择也要符合社会的交际规范和文化习俗。对于物理世界的顺应主要体现在时间参照顺应和空间参照顺应两个方面。然后,文章分析了广告双关语对于语言语境的顺应。维索尔伦认为语言选择发生在语言结构的各个层面。双关语对于语言语境的顺应主要体现在语音、词汇和句法三个层面。在语音层面,广告双关语通过顺应相同或相似的音素来达到双关效果;在词汇层面,广告双关语一方面要顺应词语的多义性,另一方面要创造新的词汇来顺应受众猎奇的心理以吸引受众的关注。在句法层面,顺应主要隐含于顺应句子歧义结构之中,主要体现在词类的顺应和句子成分的顺应两个层面。文章从语用综观的角度充分考虑了广告双关语所涉及到的心理、社会及物理因素。研究发现,广告双关语的产生是广告者在语言选择过程中不断动态顺应受众的交际语境和语言语境的结果,广告双关语的理解是受众对广告语言涉及的交际语境和语言语境动态顺应的过程。文章希望本研究能对广告制作者有所借鉴,帮助其更好地运用顺应论,在广告制作中能顺应受众的接受心理,创造出更多更好的有效广告;同时也希望能够帮助受众更好地理解和接受广告双关语,达到更加有效的双向交际目的。

全文目录


Abstract  5-7
摘要  7-12
Chapter 1 Introduction  12-16
  1.1 Research background  12-13
  1.2 Research objectives and significance  13-14
  1.3 Data collection and research methodology  14
  1.4 Organization of the thesis  14-16
Chapter 2 Literature Review  16-29
  2.1 About puns  16-23
    2.1.1 Features of puns  17-18
    2.1.2 Classification of puns  18
    2.1.3 Functions of puns in advertising  18-19
    2.1.4 Previous studies of puns in advertising  19-23
      2.1.4.1 From a rhetorical perspective  19-20
      2.1.4.2 From a semantic perspective  20-21
      2.1.4.3 From a cognitive perspective  21-22
      2.1.4.4 From a pragmatic perspective  22-23
  2.2 About context  23-27
    2.2.1 Factors of context  24
    2.2.2 Functions of context  24-25
    2.2.3 Previous studies of context  25-27
      2.2.3.1 From a static perspective  25-26
      2.2.3.2 From a dynamic perspective  26-27
  2.3 Summary  27-29
Chapter 3 Theoretical Framework  29-36
  3.1 Adaptation Theory  29-32
    3.1.1 Making choices  30-31
    3.1.2 Three key notions of language  31-32
    3.1.3 Four angles  32
  3.2 The thesis theoretical focus: contextual adaptation  32-34
  3.3 Summary  34-36
Chapter 4 Adaptation of Advertising Puns to Communicative Context  36-57
  4.1 Adaptation of advertising puns to mental world  36-46
    4.1.1 Adaptation to the advertiser s motivation  37-40
    4.1.2 Adaptation to the audience s abilities of perceiving  40-43
    4.1.3 Adaptation to the audience s emotive elements  43-46
  4.2 Adaptation of advertising puns to social world  46-53
    4.2.1 Adaptation to social norms  47-49
    4.2.2 Adaptation to culture  49-53
  4.3 Adaptation of advertising puns to physical world  53-56
    4.3.1 Adaptation to temporal reference  53-55
    4.3.2 Adaptation to spatial reference  55-56
  4.4 Summary  56-57
Chapter 5 Adaptation of Advertising Puns to Linguistic Context  57-66
  5.1 Adaptation of advertising puns to phonology  57-60
    5.1.1 Adaptation to same phoneme  58-59
    5.1.2 Adaptation to similar phoneme  59-60
  5.2 Adaptation of advertising puns to lexicon  60-62
    5.2.1 Adaptation to lexical polysemy  60-61
    5.2.2 Adaptation to word-formation  61-62
  5.3 Adaptation of advertising puns to syntax  62-65
    5.3.1 Adaptation to word class  63-64
    5.3.2 Adaptation to sentential elements  64-65
  5.4 Summary  65-66
Chapter 6 Conclusion  66-69
  6.1 Major findings of the study  66-67
  6.2 Limitations and suggestions for further research  67-69
Bibliography  69-73
攻读硕士学位期间主要科研成果  73-74
Acknowledgements  74

相似论文

  1. 模糊语使用的语境依赖性研究,H030
  2. 文化语境顺应视角下英汉互译中的意象转换,H315.9
  3. 从语境顺应看《傲慢与偏见》两个中译本,I046
  4. 分析语境在语篇连贯中的作用,H052
  5. 关联理论视角下的英语广告双关语研究,H313
  6. 顺应论视角下政治外交辞令的语用策略研究,H030
  7. 顺应论视角下的小说对话翻译研究,I046
  8. 语境理论在研究生英语口语训练中的应用研究,H319
  9. 顺应论视角下《阿Q正传》中对话的翻译研究,H315.9
  10. 汉语歇后语的语境顺应研究,H136.3
  11. 广告双关语的图形背景分析及其文体效应,H05
  12. 语境关系顺应视角下的文学翻译,I046
  13. 电视广告语用策略的顺应性分析,H030
  14. 关联理论与英语广告双关语的汉译,H315.9
  15. 基于图形-背景理论的广告双关语分析,H052
  16. 汉语广告语言中成语模因的语用分析,H15
  17. 广告双关语中的语境与最佳关联研究,H05
  18. 语境顺应理论下广告英语岐义现象分析,H314
  19. 合同案例的语境翻译及其应用,H059
  20. 从顺应论看中国古典诗歌意象的翻译,I046
  21. 广告双关理解机制的认知研究,H315

中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 写作、修辞
© 2012 www.xueweilunwen.com