学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
英汉语篇连接对比研究
作 者: 刘东辉
导 师: 夏日光
学 校: 长沙理工大学
专 业: 外国语言学及应用语言学
关键词: 语篇 连接 对比 形合 意合
分类号: H315
类 型: 硕士论文
年 份: 2007年
下 载: 431次
引 用: 1次
阅 读: 论文下载
内容摘要
连接是语篇衔接的重要手段之一,它通过两个语段之间的关系来预示另一个语段的存在,从而建立起语段之间的衔接关系。连接手段的标记是各种连接词。连接词是语篇中的“谋篇机制”,它是语篇构建的重要因素。本文通过英汉语篇的连接对比,分析两种语言的语篇连接成分的异同,深入探究其本质和原因,并运用研究成果指导英汉文本转换和英语教学。本文由三大部分组成:前言部分阐明写作本论文的目的和意义,回顾并总结了中西方学者在连接理论方面的研究成果,尤其是韩礼德关于衔接理论的发展。正文部分包括从第一章到第五章的内容。第一章阐释与语篇连接对比有关的一些基本概念,如语篇、衔接和连贯等,对连接手段进行定义和分类,并简要说明了本文的研究方法。第二章根据韩礼德在《功能语法导论》中关于连接手段的新分类方法,详细说明英汉语中的连接手段,旨在列举英汉语中的连接词,以起到相同之处的比较作用。第三章采用对比分析的方法,比较了连接词在英汉两种语言中的主要差异,即显性连接和隐性连接。汉语的隐性连接以零式连接居多,主要体现在紧缩句和四字格成语中。本章重点阐述汉语中的零式连接,并结合汉语实例,对四种类型(添加,转折,因果和时间)进行英汉对比分述。第四章分析英汉语连接差异的原因,如英汉语的形合意合问题、汉语的线性句问题、英汉民族在文化和思维模式上的差异问题。重点阐述形合与意合的关系,并深入探究形合意合的文化渊源。第五章根据连接词在英汉两种语言中的差异,讨论翻译连接标记时应采取的策略,分析连接对比研究在英语教学中的应用和值得注意的几个方面。最后是结论部分。英汉语篇连接主要差异是英语多显性连接,而汉语多隐性连接,隐性连接主要表现在零式连接上。通过分析,原因在于英语重形合而汉语重意合,而这正是英汉民族在历史文化、哲学以及思维模式上的差异所致。正确认识这一现象,对英汉互译和英语教学有着重要的指导意义。
|
全文目录
摘要 5-7 ABSTRACT 7-13 INTRODUCTION 13-15 CHAPTER 1 SOME BASIC CONCEPTS 15-25 1.1 TEXT, COHESION AND COHERENCE 15-18 1.2 CONJUNCTION---COHESIVE DEVICE IN THE TEXT 18-23 1.3 THE APPROACH OF CONTRASTIVE ANALYSIS TO CONJUNCTION 23-25 CHAPTER 2 CONJUNCTION OF ENGLISH AND CHINESE 25-33 2.1 ELABORATION 25-27 2.2 EXTENSION 27-28 2.3 ENHANCEMENT 28-33 CHAPTER 3 CONTRASTIVE ANALYSIS TO CONJUNCTION IN TEXTS 33-45 3.1 SIMILARITIES OF CONJUNCTIVES 33-34 3.2 DIFFERENCES OF CONJUNCTIVES 34-45 3.2.1 Explicitness and Implicitness of Conjunction 35 3.2.2 Compressed Sentences and Other Expressions 35-37 3.2.3 Asyndetic Conjunction 37-45 CHAPTER 4 ANALYSIS OF THE DIFFERENCES 45-69 4.1 HYPOTAXIS AND PARATAXIS 47-57 4.1.1 Definitions of Hypotaxis and Parataxis 47 4.1.2 Hypotaxis in English and Parataxis in Chinese 47-53 4.1.3 Relativity of Hypotaxis and Parataxis in English and Chinese 53-57 4.2 LINEAR SENTENCES IN CHINESE 57-59 4.3 DIVERSITIES IN CULTURE 59-65 4.4 DIVERSITIES IN MODES OF THINKING AND THEIR REFLECTIONS IN LANGUAGES 65-69 CHAPTER 5 INSPIRATION TO TRANSLATION AND ENGLISH TEACHING 69-79 5.1 METHODS DEALING WITH CONJUNCTIVES IN TRANSLATION 70-76 5.2 THE SIGNIFICANCE TO THE TEACHING AND LEARNING OF ENGLISH 76-79 CONCLUSION 79-81 BIBLIOGRAPHY 81-85 ACKNOWLEDGEMENTS 85-86 APPENDIX(攻读学位期间发表论文目录) 86-87 详细摘要 87-97
|
相似论文
- 竖向荷载作用下半刚性连接钢框架的简化分析,TU391
- 布依语—英语语音对比研究,H319
- 一种新型模块化自重构机器人的研究,TP242.2
- 吐蕃止贡赞普和朗达玛灭教之比较,K28
- 云南高原湖泊底泥堆积区生态条件下磷、氮等污染物的转化规律,X131.2
- 文章难易度与主题熟悉度对英语学习者听力影响的个案研究,G633.41
- 固体氧化物燃料电池铁素体连接体材料的性能研究,TM911.4
- 导电聚合物的电化学合成及其电致变色性能的研究,O631.3
- 海底管道修复连接器的研究,TE973
- 阿斯匹林、姜黄素对人HT-29、SW480细胞中β-catenin、COX-2及PGE2的影响,R735.35
- 靖边气田上古储层评价,P618.13
- 可回收式水平海底管道连接器关键技术研究,TE973
- Angiopoietin-1对高糖培养内皮细胞连接相关蛋白的影响,R363
- Miccoli手术与开放性甲状腺手术的临床对比分析,R653
- 哈拉哈塘凹陷海相油气地球化学研究,P618.13
- 无对比剂的二维时间飞跃法磁共振血管成像与多排CT血管成像在诊断下肢动脉疾病的对比研究,R816.2
- 城乡妇女高危型人乳头瘤病毒感染现状及危险因素的流行病学研究,R737.33
- 《人民日报》国庆50周年和60周年报道比较,G212
- 对女子竞技体操比赛技术制胜因素的研究,G832
- 中西部农民媒介素养研究,G206
- 会话含义特征强化性的英汉对比研究,H313
中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 写作、修辞
© 2012 www.xueweilunwen.com
|