学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

《现代汉语词典》第5版例证的修改研究

作 者: 何艳辉
导 师: 薛克谬
学 校: 河北大学
专 业: 语言学及应用语言学
关键词: 《现代汉语词典》 例证修改 词典释义 词与词素 语法功能
分类号: H164
类 型: 硕士论文
年 份: 2007年
下 载: 25次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


例证是词典的重要组成部分,没有例证的词典就缺乏语言和言语的联系,词典的生动性与趣味性也就无从谈起。目前,辞书学界对词典例证的专门性研究还比较少,尤其是例证的修改研究。本文针对这一空缺,与《现代汉语词典》第4版相比照,搜集了《现汉》第5版b、h、s、z四个字母下面所有改动的例证,对《现汉》第5版的例证修改做了比较全面的研究。我们首先从形式上把这些修改过的例证分为五种类型,即:例证增加,例证删减,例证变换,例证移位与综合修改。然后以这五种形式分类为线索,以例证的修改动因为纲,对《现汉》第5版的例证修改进行了全方位的分析与研究。在此基础上,文章归纳总结了《现汉》第5版在例证修改上所取得的重大成绩。如:例证与释义的全面契合;以配例类型区分了词与词素;例证的语境更恰切有效;条目的语法功能和例证的时代性与思想性更加凸显;例证本身更加规范等等。除此之外,文章通过考察,也发现了《现汉》第5版例证修改的几点不足,即对离合词和重叠式的处理问题,对释义形式与例证形式的互换的问题以及对其他一些问题的处理上还存在某些失误。同时我们还提出了相应的修改建议。希望本文能对词典例证的研究起到抛砖引玉的作用,以引起大家对词典例证修改问题的关注,从而促进辞书编纂事业的发展。

全文目录


摘要  4-5
Abstract  5-9
引言  9-15
  0.1 课题来源及意义  9-10
    0.1.1 课题来源  9-10
    0.1.2 课题意义  10
  0.2 研究现状  10-13
    0.2.1 关于例证作用的研究  10-11
    0.2.2 关于例证选取要求的研究  11
    0.2.3 关于例证编选得失的研究  11-12
    0.2.4 关于例证数量和地位的研究  12
    0.2.5 关于对《现汉》例证的研究  12-13
  0.3 研究方法及步骤  13-15
    0.3.1 本文的研究方法  13
    0.3.2 本文的研究步骤  13-15
第1章 05版《现汉》例证的修改情况及分析(上)  15-40
  1.1 例证增加的情况及分析  15-28
    1.1.1 增加例证以全面对应释文  15-17
    1.1.2 增加例证以诠释释义内涵  17-18
    1.1.3 增加例证以展示释义内涵  18-19
    1.1.4 增加例证以扩充配例类型  19-21
    1.1.5 增加例证以提供恰切语境  21-23
    1.1.6 增加例证以区分不同词类  23-24
    1.1.7 增加例证以显示语法功能  24-26
    1.1.8 增加例证以展示语义搭配  26
    1.1.9 增加括注以拓展词典容量  26-28
  1.2 例证删减的情况及分析  28-40
    1.2.1 删减不能对应释文的例证  28
    1.2.2 删减重复对应释文的例证  28-29
    1.2.3 删减不能证明释义的例证  29-30
    1.2.4 删减例证以调整配例类型  30-31
    1.2.5 删减例证中不能显示语境的部分  31-33
    1.2.6 删减与所标词类不合的例证  33-34
    1.2.7 删减非典型语法功能的例证  34
    1.2.8 删减内容上有缺陷的例证  34-37
    1.2.9 删减形式上有缺陷的例证  37-38
    1.2.10 其他进行删减的例证  38-40
第2章 05版《现汉》例证的修改情况及分析(下)  40-57
  2.1 变换例证的情况及其分析  40-49
    2.1.1 变换例证以准确对应释文  40
    2.1.2 变换例证以调整配例类型  40-41
    2.1.3 变换例证以提供恰切语境  41-42
    2.1.4 变换例证以显示语法功能  42-44
    2.1.5 变换语义搭配有误的例证  44
    2.1.6 变换内容上有缺陷的例证  44-45
    2.1.7 变换形式上有缺陷的例证  45-46
    2.1.8 变换例证以增强时代性  46-48
    2.1.9 释义形式与例证形式互换  48-49
  2.2 例证移位的情况及分析  49-54
    2.2.1 内部移位以对应释文  49-50
    2.2.2 外部移位以照应释义  50-51
    2.2.3 外部移位以准确照应词类  51-52
    2.2.4 内部移位以显示体例  52-54
  2.3 综合修改的情况及其简要分析  54-57
第3章 05版《现汉》例证修改的成绩  57-67
  3.1 例证与释义全面契合  57-58
    3.1.1 例证与释文形式上相契合  57-58
    3.1.2 例证与释义内容上相契合  58
  3.2 以配例类型区分词与词素  58-61
  3.3 例证的语境更恰切有效  61-62
  3.4 凸显了典型语法功能  62-63
    3.4.1 例证与词类标注相统一  62
    3.4.2 例证展示了典型语法功能  62-63
  3.5 例证本身更加规范  63-64
    3.5.1 书写形式更加规范  63-64
    3.5.2 例证的各种语病得到纠正  64
  3.6 例证时代性、思想性更突出  64-66
  3.7 体现例证的排列规律  66-67
第4章 05版《现汉》例证修改的不足  67-77
  4.1 关于离合词和重叠式的处理  67-69
  4.2 关于释义形式与例证形式的互换  69-70
  4.3 关于例证与条目语言单位的不对应  70-71
  4.4 关于例证中相对赘余的成分  71-73
  4.5 关于例证提供了非典型语法功能  73
  4.6 关于例证处理中的其他若干问题  73-77
    4.6.1 标点误用  73-74
    4.6.2 例证欠妥  74-75
    4.6.3 例证需要补出括注  75-77
结语  77-78
参考文献  78-80
攻读硕士学位期间发表论文情况  80-81
致谢  81-82

相似论文

  1. 《摩诃僧祗律》范围副词研究,H141
  2. 《论语》心理形容词研究,H131
  3. 汉英一价动词对比研究,H314
  4. 关于CMC环境下中日语码转换现象的研究,H030
  5. 《现代汉语词典》第5版所收新词语特点探究,H136
  6. 中国語の「了着过」の文法機能及び対応する日本語のテンス·アスペクト,H36
  7. 《新编五代史平话》程度副词研究,H141
  8. 新旧版《现代汉语词典》双音节名词释义对比研究,H136
  9. 《容斋随笔》心理动词研究,H141
  10. 视觉动词“见”的语义特征对语法功能的制约关系研究,H146
  11. 河曲方言词缀研究,H172
  12. 《现代汉语词典》(第5版)惯用语研究,H136
  13. 《现代汉语词典》(2002年增补本)附录“新词新义”研究,H164
  14. 新旧版《现代汉语词典》双音节动词释义对比研究,H136
  15. 《现代汉语词典》(第5版)双音节名转形兼类词研究,H164
  16. 《现代汉语词典》(第5版)形动兼类词研究,H146
  17. 《现代汉语词典》中范围副词释义研究,H164
  18. 《现代汉语词典》联合型形容词释义元语言的句法语义规则研究,H146
  19. “由反知正”训释法研究,H13
  20. “半A半B”格式的认知分析,H146

中图分类: > 语言、文字 > 汉语 > 字书、字典、词典 > 词典
© 2012 www.xueweilunwen.com