学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
高职高专英语课堂教师英汉语码转换顺应性研究
作 者: 杜巍
导 师: 杨大平
学 校: 山东师范大学
专 业: 课程与教学论
关键词: 高职高专英语课 教师语码转换 语码转换顺应性 语码转换功能
分类号: H319
类 型: 硕士论文
年 份: 2011年
下 载: 9次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
内容摘要
近几十年来,教师是否应该在外语课堂教学中使用母语成为了讨论的热点话题。一些研究者反对教师在外语课堂中使用母语并认为母语的使用不利于目标语的输入。但是大量的研究表明母语在外语课堂中仍占一席之地,外语课堂应该适当的允许母语使用。因此外语课堂中教师在目标语和母语间的语码转换引起了研究者们的关注。自上世纪90年代末,我国对外语课堂中教师语码转换的研究逐渐增多,但是主要集中在中学英语课堂或者是大学本科院校,对高职高专英语课堂中教师语码转换的研究情况尚属空缺,而这一类学校在我国高等院校中占有相当的比例。鉴于此,本研究运用于国栋提出的语码转换的“顺应模式”探究高职高专类院校英语课堂中教师英汉语码转换的特点,重点探究英语课堂中教师英汉语码转换的顺应性及其功能。本研究以课堂录音、问卷调查、访谈等形式对高职高专英语教师语码转换使用情况进行了实证研究。教师的课堂录音及访谈被转写出来以分析教师语码转换的顺应性及功能。问卷调查则用于估算教师英汉语码转换的频率、汉语语码的使用数量及考察师生双方对教师语码转换的态度。访谈是为了进一步了解教师们对于课堂语码转换的意见和经验。同时,本文尝试在本领域内运用C语言程序计算和分析了顺应性案例中的中英文字数和母语的使用比例,对以后的研究提供了新的方向和很好的借鉴意义。在研究过程中,结合定量、定性分析,本文得出以下几点结论。首先,教师的语码转换在高职高专英语课堂上是普遍现象,甚至存在有些教师在课堂上母语使用过量的现象。第二,教师语码转换的目的是对语言现实的顺应,对教师角色的顺应,对教师心理动机的顺应。它的功能分别为:填补、课堂管理、帮助理解、强调、便效、保持语言真实性、减轻焦虑、礼貌亲近和制造幽默等。帮助理解、课堂管理、减轻焦虑是最主要的功能。第三,教师使用语码转换主要是受这几个因素影响:跨文化语言的差异性、学生英语水平、教师本身英语水平。第四,多数教师和学生对英汉语码转换持肯定态度,认为对英语学习有帮助作用。在总结以上研究结果的基础上,本文提出了进行语码转换时教师应遵循的一些原则。
|
全文目录
Abstract 8-10 Abstract in Chinese 10-11 List of abbreviations 11-12 List of figures and tables 12-13 Chapter One Introduction 13-17 1.1 Research Background 13-14 1.2 Research Purpose and Significance 14-15 1.3 Structure of the Thesis 15-17 Chapter Two Literature Review 17-25 2.1 Definition of Code 17 2.2 Definition of Code-switching 17-18 2.3 Approaches of Code-switching Study 18-21 2.3.1 Sociolinguistic Approach 18-19 2.3.2 Grammatical Approach 19 2.3.3 Psycholinguistic Approach 19-20 2.3.4 Conversational Analysis Approach 20 2.3.5 Pragmatic Analysis Approach 20-21 2.4 Research of Classroom Code-switching abroad 21-23 2.5 Research of Classroom Code-switching in China 23-25 Chapter Three Theoretical Framework 25-32 3.1 Verschueren’s Adaptation Theory 25-26 3.2 Adaptation of Code-switching 26-28 3.2.1 Adaptation to Linguistic Reality 27 3.2.2 Adaptation to Social Conventions 27-28 3.2.3 Adaptation to Psychological Motivations 28 3.3 Yu Guodong’s Pragmatic Model of Chinese-English Code-switching 28-30 3.4 The Application of Adaptation Model in English Classroom(the framework of present study) 30-32 Chapter Four Methodology 32-36 4.1 Research Questions 32 4.2 Participants 32-33 4.3 Instruments 33-34 4.3.1 Classroom Audio-recording 33 4.3.2 Questionnaires 33-34 4.3.3 Interview 34 4.3.4 Classroom Observation 34 4.4 Data Collection and Analysis 34-36 Chapter Five Results and Discussions 36-66 5.1 The Frequency of Teachers’Code-switching 36-37 5.2 The Amount of Teachers’Chinese Code Used in Class 37-38 5.3 Teachers’and Students’Views on Teachers’Code-switching 38-44 5.3.1 Teachers’Views on Factors Influencing Teachers’Code-switching 38-40 5.3.2 Students’Views on Functions of Teachers’Code-switching 40-43 5.3.3 Teachers’and Students’Attitudes on Teachers’Code-switching 43-44 5.4 Analysis of Adaptation of Teachers’Code-switching 44-65 5.4.1 Teachers’Code-switching as Adaptation to Linguistic Reality 44-46 5.4.2 Teachers’Code-switching as Adaptation to Teachers’Roles 46-50 5.4.3 Teachers’Code-switching as Adaptation to Teachers' Psychological Motivation 50-64 5.4.4 Analysis of Proportions of English and Chinese Words Used in the Examples of Adaptation 64-65 5.5 Results of Teachers' Interview 65-66 Chapter Six Conclusion 66-72 6.1 Major Findings 66-68 6.2 Implications 68-69 6.3 Limitations 69-70 6.4 Suggestions for Further Study 70-72 Bibliography 72-77 Appendix I 77-79 Appendix II 79-81 Appendix III 81-82 Appendix VI 82-85 Published Papers 85-86 Acknowledgements 86
|
相似论文
- 维吾尔族中学英语教师课堂语码转换研究,G633.41
- 英语专业研究生课堂中英语教师语码转换研究,H319
- 非专业英语课堂中教师语码转换研究,H319
- 中学英语教师课堂语码转换动机研究,G633.41
- 大学英语教学中教师语码转换的社会语言学分析,H319
- 顺应论视域中汉英语码转换现象的实证研究,H08
- 高中英语课堂中教师英汉语码转换实证研究,G633.41
- 延边朝鲜族自治州朝汉双语语码转换的一些功能,H219
- 关于高职高专院校综合英语课堂中教师语码转换的研究,H319
- 中文杂志语篇中汉英语码转换的顺应性研究,H0
- 大学英语课堂中教师语码转换实证研究,H319
- 《大学生》杂志语篇中汉英语码转换的顺应性研究,H313
- 汉—英双语儿童语码转换研究,H08
- 三语环境下外语教师课堂语码转换研究,H319
- 英语课堂形成性评估与学生学习态度研究,H319.3
- 课堂交互活动中教师话语特征的个案分析,H319
- 英语专业学生的模糊容忍度和阅读理解成绩的相关研究,H319
- 布依语—英语语音对比研究,H319
- 非智力因素对小凉山地区中学生化学学习的影响,H319
- 任务型教学在农村初中英语教学中的应用研究,H319
- 论德国功能翻译理论对高职应用英语翻译教学的启示,H319
中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 语文教学
© 2012 www.xueweilunwen.com
|