学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
现代人生困境的思考
作 者: 谭荣荣
导 师: 逄增玉
学 校: 东北师范大学
专 业: 中国现当代文学
关键词: 张爱玲 钱钟书 人生困境 社会现状 孤独处境 “围城”状况
分类号: I206.6
类 型: 硕士论文
年 份: 2007年
下 载: 313次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
内容摘要
张爱玲和钱钟书是40年代远离当时文学主流而有鲜明个性风格的作家。时代、环境与个人的经历,使他们成为生命的沉思者。本文试图从“人生困境”这一整体视角出发,重新阐释张爱玲和钱钟书小说创作的深层意蕴,挖掘“人生困境”在作品中的表现及由此带来的现代主义探索。张爱玲和钱钟书的作品超越了时代,重要原因是他们对人生的关注,对人生困境的深刻思考。这一认识是层层深入,从社会现状开始,在不断追问中深入思考人生困境种种因果,由表入里大体可以分为三个层次:文化失落的社会现状、人际关系的孤独处境和追求理想的最终失败。两位作家的作品反映了20世纪初期中国社会的巨大变化。频频的战乱、西方殖民压迫,导致了文化失落的社会现状。在封建传统和西方文化的夹缝中,人们无所适从,寻找不到出路。社会环境的黑暗混乱,严重扭曲了人际的正常关系。家庭亲情的缺失,爱情也无法实现相互的理解。理想和实际显现出的各种悖论,导致人与人难以沟通。在陌生人的观照中,人们更是彻底明白了人际关系的真相——人始终难以摆脱孤独的处境。在探索社会现状和人际关系的过程中,两位作家更是上升到对人生命运形而上的思考之中。发现在这一环境中的人前途一片渺茫,人无法把握自己的命运,人生充满了“荒凉”的基调,只能生活在命运的“围城”之中。两位作家对人生困境的不断思索,对人生本质的不断找寻,推进了中国文学现代化进程。这也使他们的作品超越了所处的时代,在文学史上具有不可取代的价值。
|
全文目录
中文摘要 4-5 英文摘要 5-7 引言 7-8 第一章 海派文学的继承与超越 8-13 一、上海和海派文学 8-10 二、从艺术手法到思考深度的超越 10-13 第二章 文化失落的社会现状 13-23 一、频繁战争下的社会混乱 13-15 二、殖民主义语景下的人生视景 15-18 三、失落的文化困境 18-23 第三章 人类生活的孤独处境 23-32 一、家庭亲情的缺失 23-27 二、爱情神话的破灭 27-29 三、群体中的孤独个人 29-32 第四章 “围城”状况的人生困境 32-36 一、人在“围城”状况中迷失 32-34 二、每况愈下的“围城”悲剧 34-36 结语 36-37 参考文献 37-39 后记 39
|
相似论文
- 矗立的“象”—萧红、张爱玲小说意象比较研究,I207.42
- 山东莱州草编的发展与应用,J528
- 隐含作者张爱玲的叙事策略,I207.42
- 一个人的五四:张爱玲文化心理的两难,I207.42
- 《管锥锥》(一)与佛典,B948
- 张爱玲小说比喻研究,I207.42
- 心灵归宿的无望追寻,I207.42
- 《红楼梦》悲剧意识与其对张爱玲的影响,I207.42
- 后现代文化视野下的张爱玲作品影视改编,I207.42
- 张爱玲的民间世界试析,I207.42
- 张爱玲自译文学作品研究,I046
- 论张爱玲小说《金锁记》自译中的归化与异化,I046
- Eileen Chang\'s Self-Translation Practice,I046
- 后殖民视域下张爱玲中英自译小说中的增补与删减译法研究,H315.9
- 张爱玲创作审美意识论,I207.42
- 《爱玛》与《金锁记》中女性意识之对比分析,I106.4
- 张爱玲与崔贞熙小说中的女性悲剧意识比较研究,I207.42
- 从接受美学角度看张爱玲自译《金锁记》个案,H315.9
- 张爱玲自译作品个案研究,H315.9
- 后殖民语境翻译杂合策略下张爱玲译品研究,H315.9
- 阻抗式翻译在英汉互译中的两难境地,H315.9
中图分类: > 文学 > 中国文学 > 文学评论和研究 > 现代文学(1919~1949年)
© 2012 www.xueweilunwen.com
|