学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

《人民日报海外版》的改版研究

作 者: 欧阳旭东
导 师: 严励
学 校: 河南大学
专 业: 新闻学
关键词: 人民日报海外版 改版 外宣
分类号: G213
类 型: 硕士论文
年 份: 2007年
下 载: 294次
引 用: 2次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


随着我国经济实力的持续快速增长,世界对中国的关注越来越多,对中国的了解也愈加迫切。在这种高关注度下,不论是国内媒体还是国外媒体关于中国的报道都直接影响中国的形象和外交关系。“让中国走向世界,让世界了解中国”是我国每家对外媒体的使命,讲求对外宣传的艺术性,增强外宣的效果,唱响中国在世界上的声音,势在必行。由于种种原因,长期以来我国的对外宣传存在着这样或那样的问题,效果不甚理想,往往会在国际对话交流中失去先机,造成我方处于被动的局面。因此,各对外媒体认真查找自身不足,韬光养晦,相互学习、取长补短,对我国整个外宣事业都将有良好的促进作用。《人民日报海外版》是中国对外开放最具权威的综合性中文日报。它主要面向海外华人、华侨、港澳台同胞、中国在各国的留学生和工作人员。由于种种原因,《人民日报海外版》在20多年的历程中,一直没有什么大的发展。2005年《人民日报海外版》进行大幅度改版,报纸有了显著的起色,得到了读者的认可和欢迎。而类似的问题,其他外宣媒体也存在不少。从差到优,海外版的经验和教训,对搞好我国的对外传播有重要的借鉴意义。本论文拟从新闻学和传播学的角度,对比《人民日报海外版》改版前后的变化,探讨对外宣传的技巧、规律以及在报纸经营方面的一些问题。本文主体分为六部分:对《人民日报海外版》的简介;《人民日报海外版》改版前后的情况对比:改版前险遭取缔,改版后大受欢迎;《人民日报海外版》改版的侧重点及改版后的变化,《人民日报海外版》改版抓住了问题的关键,不是把报纸为读者服务放在口头上,而是真正做到以读者为中心,改变了以领导首肯为中心的评估机制,围绕这个中心,从内容上改进,注重整体规划;涉台报道是《人民日报海外版》改版的突破口,有代表性,从涉台报道进行分析,看海外版的改版效果如何;《人民日报》的评论在全国都很有代表性,《人民日报海外版》作为《人民日报》系统的一个重要成员,也很注意报、评并重,精心打造“望海楼”、“台岛夜话”、“专家视点”、“茶亭”四大言论专栏,重点分析海外版的海外特色在“望海楼”上的体现;最后总括《人民日报海外版》改版对我国其它外宣媒体的启示。

全文目录


中文摘要  3-5
ABSTRACT  5-9
引言  9-10
一、《人民日报海外版》简介  10-13
  (一) 海外版的读者定位分析  11-12
  (二) 海外版主要版面  12-13
二、海外版改版前后的情况  13-17
  (一) 改版前险遭取缔  13-15
  (二) 2005 年强行起飞,改版成功  15-17
三、海外版改版的侧重点及改版后的变化  17-28
  (一) 取代以领导评价为主的做法,明确以海外读者为中心  17-22
    1. 加强对外宣传的针对性  18-19
    2. 取消“一边倒”的报道,真实全面报道中国  19-20
    3. 打文化牌,彰显中华文化的魅力  20-21
    4. 注重时效,以对事件活泼生动的再现取代生硬的说教  21-22
  (二) 重策划、重采编,突出适合定位的报道  22-28
    1. 对胡锦涛出访亚洲四国的强力报道  22-24
    2. 超规格报道中非合作论坛北京峰会  24-25
    3. 做好《北京奥运特刊》报道,海外版亚运会报道引人关注  25-26
    4. 做好涉藏、涉新疆和其它报道  26-27
    5. 对台报道力度加大,华人华侨报道出新招  27-28
四、从涉台报道看海外版的改版  28-36
  (一) 新闻报道更贴近目标受众  30-34
    1. “海外”内容报道更多  30
    2. 报道视角更“海外”  30-31
    3. 涉台报道更凸显  31-33
    4. 议程设置更主动  33
    5. 传播更权威、更客观  33
    6. 稿件处理更贴近目标受众  33-34
  (二) 版面设计更方便受众阅读  34-36
    1. 重头稿件得到凸显  34
    2. 版面设计浓眉大眼  34-35
    3. 图片运用更充分  35
    4. 合理使用空白元素  35-36
    5. 注重制作各种辅题  36
五、报评并重,精心打造四大言论专栏  36-47
  (一) 精心打造四大言论专栏  37-40
    1. “望海楼”:以评说天下为己任  37
    2. “台岛夜话”:亦谐亦庄评说台湾事  37-38
    3. “专家视点”:追求高端、权威、精辟的评论风格  38-39
    4. “茶亭”:谈天说地别具一格  39-40
  (二) 海外特色在“望海楼”上的体现  40-47
    1. 面向世界,解释中国  41
    2. 发挥“重要阵地”作用,在国际舆论战中抢占先机  41-43
    3. 外柔内刚,讲究外宣评论的艺术性  43-47
      (1) 评论“缘事而发”,不硬做评论  44-45
      (2) 巧借外力,请国际名人写评论  45-46
      (3) 作者队伍“精英化”,评论更具说服力  46-47
      (4) 语言风格“心平气和”  47
六、海外版改版对我国其它外宣媒体的启示  47-54
  (一) “让世界了解中国”的前提是“让中国了解世界”  47-48
  (二) 扬长避短,化不利为有利  48-49
  (三) 根据需求扩版面,增加发行量,逐步扩大影响力  49-51
    1. 申请国家财政补贴,弥补办报成本的大幅度增加  50-51
    2. 依靠品牌走向市场  51
  (四) 营造和谐的团体文化,培养新生力量  51-52
  (五) 在网络环境下如何适应人们新的阅读习惯  52-54
结语  54-56
注释  56-58
参考文献  58-61
致谢  61

相似论文

  1. 解析第六次改版后的央视新闻频道,G229.2
  2. 我国新闻媒体对外引才报道研究,G210
  3. 人民日报海外版《望海楼》时评专栏研究,G213
  4. 外宣资料汉译英中的隐性衔接研究,H315.9
  5. 从顺应论的角度看湖北省外宣资料翻译,H315.9
  6. 企业外宣材料的功能翻译探析,H315.9
  7. 近年《湖北日报》改版探析,G213
  8. 翻译目的论视角下旅游外宣品汉译英研究,H315.9
  9. 论外宣翻译中语义与风格的趋同及筛选机制,H059
  10. 从对外传播看我国公众环境意识的演进,X321
  11. 河南重点网络新闻媒体,G219.27-F
  12. 大陆、香港媒体对2008年台湾大选议题设置研究,G219.2
  13. 人民网奥运频道改版项目进度控制研究,G206
  14. 以华侨人为受众的对外报道研究,G212
  15. 从切斯特曼的翻译规范理论探析新疆外宣英译中译者的角色,H315.9
  16. 专用汉英平行语料库在新疆外宣翻译中的应用,H315.9
  17. 2000-2009:《青年文学》十年改革“青春路”,I206.7
  18. 功能视角下的外宣翻译策略,H059
  19. 阜新人民广播节目改版项目进度控制研究,G221
  20. 外宣翻译的问题、原因及对策,H315.9

中图分类: > 文化、科学、教育、体育 > 信息与知识传播 > 新闻学、新闻事业 > 编辑工作
© 2012 www.xueweilunwen.com