学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
口译中的长时记忆—提高长时记忆表现的策略
作 者: 张莉
导 师: 龚龙生
学 校: 上海外国语大学
专 业: 英语语言文学
关键词: 认知 长时记忆 口译 长时记忆的作用 影响因素 策略
分类号: H059
类 型: 硕士论文
年 份: 2008年
下 载: 437次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
内容摘要
认知心理学兴起于上世纪五十年代,运用信息加工观点,主要研究感知觉、注意、表象、学习记忆、思维以及言语等心理过程或认知过程。认知心理学目前得到迅速发展,其研究成果已被运用于许多其他学科的研究,也包括口译的研究。本文从认知角度对口译中的长时记忆进行探讨,首先介绍了三个口译系统的运作方式,对其在口译中的特征进行归纳,接着对长时记忆在口译的作用进行探讨,指出长时记忆能够帮助译员识别新信息,促进理解,帮助对即将出现的信息进行预测,以及促进信息的产出。本文接着对影响长时记忆表现的因素进行了探讨,指出主要有六方面的因素会影响长时记忆的发挥,包括注意,理解、遗忘、笔记、图式以及心理因素。最后,作者介绍了几种可以促进长时记忆表现的策略,包括对长时记忆中的信息的经常刺激,对新信息进行相对深入的加工,熟练进行口译笔记,重述,以及建立相关图式。最后,作者引用一段新闻发布会的口译稿,对其进行分析以论证自己对口译中长时记忆的理解。本文尝试对口译中的长时记忆进行些许分析,希望能丰富对口译的记忆机制研究。
|
全文目录
Acknowledgements 4-8 Abstract 8-9 摘要 9-10 Chapter 1 Introduction 10-16 1.1 The Relevance of Cognitive Psychology to Interpretation 10-11 1.2 Memory Mechanism in Interpreting 11 1.3 The Significance and Feasibility of the Present Study 11-14 1.4 The Organization of this Thesis 14-16 Chapter 2 Memory Mechanism in Interpreting 16-27 2.1 Three Memory Systems 16-21 2.1.1 Sensory Store 17-18 2.1.2 Short-term Memory 18-20 2.1.3 Long-term Memory 20-21 2.1.4 The Interrelations between Three Memory Systems 21 2.2 Memory Systems in Interpreting 21-27 2.2.1 The Three Memory Systems in Interpreting 21-22 2.2.2 Nature of Memory in Interpreting 22-23 2.2.3 Features of the Three Memory Systems in Interpreting 23-27 2.2.3.1 Sensory Store: Attentive Memorizing 23 2.2.3.2 Short-term Memory: Excellent Performance 23-26 2.2.3.3 Long-term Memory: Database and Forgetting after Interpreting 26-27 Chapter 3 The Significance of Long-term Memory in Interpreting 27-46 3.1 A Cognitive Study of Long-term Memory in Interpreting 27-30 3.1.1 The Definition of Cognition 27 3.1.2 Semantic Memory: a Long-term Memory 27-28 3.1.3 Semantic Memory 28 3.1.4 Collins and Quillian’s Network Model for Long-term Memory 28-30 3.2 The Significance of Long-term Memory in Interpreting 30-46 3.2.1 Recognizing the Input Information 30-35 3.2.1.1 Bottom-up Processing 31-33 3.2.1.2 Top-down Processing 33-35 3.2.2 Facilitating Understanding 35-42 3.2.2.1 Linguistic Knowledge: the Prerequisite for Comprehension 36-37 3.2.2.2 Extra-linguistic Knowledge: Key for Comprehension 37-42 3.2.2.2.1 Context 38-39 3.2.2.2.2 Field and Encyclopedia Knowledge 39-40 3.2.2.2.3 Cross-cultural awareness 40-42 3.2.3 Aiding Anticipation 42-44 3.2.4 Helping Production 44-46 Chapter 4 Factors Affecting Long-term Memory Performance & Strategies to Improve It 46-62 4.1 Factors Affecting Long-term Memory Performance in Interpreting 46-54 4.1.1 Attention 46-47 4.1.2 Comprehension 47-49 4.1.2.1 Definition 47 4.1.2.2 Comprehension in Interpreting 47-49 4.1.3 Forgetting 49-51 4.1.3.1 Interference 50 4.1.3.2 Retrieval 50-51 4.1.4 Note-taking 51-53 4.1.4.1 Necessity of Note-taking 51-52 4.1.4.2 Features of Note-taking in Interpreting 52 4.1.4.3 Basic Rules of Taking Notes in Interpreting 52-53 4.1.5 Schema 53-54 4.1.6 Psychological Factors 54 4.2 Strategies to Improve Long-term Memory Performance 54-62 4.2.1 Frequent Activation 55-56 4.2.2 In-depth Processing 56-57 4.2.3 Retelling 57-58 4.2.4 Effective Note-taking 58-60 4.2.5 Schema Construction 60-62 Chapter 5 Case Study 62-75 Chapter 6 Conclusion 75-77 Bibliography 77-80
|
相似论文
- 超高空观测平台姿态控制设计与控制策略研究,V249.1
- 建筑遮阳方式研究,TU226
- 吉林市城市意象解析,TU984
- 哈尔滨市道外区滨江开放空间设计研究,TU984.113
- 当代品牌展销店建筑设计研究,TU247
- 哈尔滨城市空间环境视觉导识系统研究,TU998.9
- 文学语言的模糊修辞研究,H05
- 英语专业学生的模糊容忍度和阅读理解成绩的相关研究,H319
- 中职学生数学学习中的非智力因素研究,G633.6
- 基于高阶累积量的频谱感知技术仿真分析,TN911.23
- 基于改进蚁群算法的机器人路径规划研究,TP242
- 法国迪卡侬公司新产品上市的策略研究,F274
- 断指再植患者重返工作的影响因素分析,R658.1
- 基于汉语听觉认知的事件相关电位的研究,R318.0
- 《庄子》修辞策略探析,B223.5
- 建构主义学习理论指导下的科教电视节目编导策略研究,G222.3
- 幼儿混龄区域活动管理研究,G617
- 学前教育专业教师口语技能培养研究,G652.4
- 番禺区初中语文新诗教学现状及其优化策略,G633.3
- 中学语文口语交际课堂教学研究,G633.3
- 广州市中学普及开展第一套校园集体舞的策略研究,G633.96
中图分类: > 语言、文字 > 语言学 > 翻译学
© 2012 www.xueweilunwen.com
|