学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

英语学习词典中的原型释义模式

作 者: 唐秀英
导 师: 刘辉修
学 校: 中南大学
专 业: 外国语言学及应用语言学
关键词: 原型理论 释义 英语学习词典
分类号: H316
类 型: 硕士论文
年 份: 2009年
下 载: 40次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


释义是词典中最为重要的微观信息之一。词典编纂者所有的裁夺,几乎都与词典如何处理词义有直接或间接的关系,而且词典的主要功能在于解释、描写、定义词的意义,同时词典的质量也取决于释义。因此,释义广受关注。研究证明,不同时期的词典释义分别受到不同时期主流语言学的影响。从亚里斯多德时期开始,传统的释义方式,即由亚里斯多德理论发展起来的“充分必要条件”曾一度统治人们的思想。传统的释义模式认为:范畴是由充分必要条件决定的、范畴的特征是二分的、范畴内成员的地位是相等的而且范畴间有清晰的界限。但随着语言学的发展,“充分必要条件”已无法解释现代语言复杂的语义和文化成分,因而表现出不可克服的缺陷。现代语言学的发展,特别是认知语言学的成形和兴盛,给词典学家提供了新的语言学理论基础,并为他们重新考虑释义分析模式创造了新的理论视角。原型理论是认知语言学中的一个重要理论,它是20世纪70年代Rosch等人在维特根斯坦对“家族相似性”理论的论述和Berlin和Kay等人对“焦点颜色”研究的基础上提出的,他们认为人们不可能完全客观地认识外部世界;隶属于同一范畴的各成员之间并不存在共同特征,只具有家族相似性;范畴特征不是二分的;范畴的边界是模糊的,范畴内的成员不平等。原型理论的发展为语言学研究特别是词典编纂提供了新的视角,随着原型理论发展起来的一些概念和观点给词典编纂提供了理论依据,其中主要有:典型,中心成员和辐射范畴;范畴的层次性和基本层次范畴的重要性;意象和图式等等。目前原型理论的这些观点已被广泛的应用到英语学习词典的释义中来,推动了英语学习词典编纂事业的发展。作为定性分析的本论文探讨了原型理论的主要观点对当前流行的学习词典释义方式的指导作用,即原型理论在英语学习词典中的应用。为简洁起见,本论文称这种在原型理论指导下发展的释义模式为原型释义模式。本文从典型、基本层次范畴及图式几方面分析了原型理论在英语学习词典中的应用,同时也分析了原型释义模式的优点及不足。

全文目录


摘要  4-6
Abstract  6-15
Introduction  15-21
Chapter 1 The Definition in English Learner's Dictionary  21-44
  1.1 The Nature of Dictionary Definition  21-26
    1.1.1 The "Definition" of Definition  22-23
    1.1.2 Logical Definition and Lexicographic Definition  23-24
    1.1.3 Encyclopedic Definition and Lexicographic Definition  24-25
    1.1.4 Monolingual Definition and Bilingual Definition  25-26
  1.2 The Development of ELD  26-35
    1.2.1 Dictionary and Learner's Dictionary  27-29
    1.2.2 The Origin of ELD  29-31
    1.2.3 Three Stages of ELD  31-35
      1.2.3.1.The Pioneering ELD  31-33
      1.2.3.2 The Second Generation of ELD  33-34
      1.2.3.3 The Third Generation of ELD  34-35
  1.3 The Definition in ELD  35-42
    1.3.1 The Position of Definition in ELD  36-37
    1.3.2 The Defining Principles  37-42
      1.3.2.1 Conciseness  37-38
      1.3.2.2 Correspondence of Syntactic Functions  38-40
      1.3.2.3 Impermissibility of Circular Definition  40-41
      1.3.2.4 Suitability for the User  41-42
  1.4 Summary  42-44
Chapter 2 The Study of the Prototype Theory  44-68
  2.1 The Classical Approach to Categorization  44-48
    2.1.1 Categorization  44-46
    2.1.2 The Classical Theory of Categorization  46-48
  2.2 Lexical Definition based on the Classical Theory of Categorization  48-51
    2.2.1 Sufficient and Necessary Conditions  48-49
    2.2.2 Defects of the Sufficient-Necessary Conditions  49-51
  2.3 The Evolution of the Prototype Theory  51-61
    2.3.1 An Overview of Cognitive Linguistics  51-53
    2.3.2 Wittgenstein and the Family Resemblance  53-55
    2.3.3 The Prototype Theory  55-61
      2.3.3.1 Defining Prototypes  55-59
      2.3.3.2 The Sources of Prototypes  59
      2.3.3.3 Characteristics of Prototypicality  59-61
  2.4 Significant Notions of the Prototype Theory  61-67
    2.4.1 Salience, Centrality and Radial Structure  61-62
    2.4.2 Levels of Categories and Basic Level Categories  62-65
    2.4.3 Scripts  65-67
  2.5 Summary  67-68
Chapter 3 The Prototype-based Definition in ELD  68-91
  3.1 The Application of the Prototype Theory in ELD  68-85
    3.1.1 The Application of the Basic Level Categories as Defining Words  68-69
    3.1.2 The Inclusion of Encyclopedic Information in Lexical Definition  69-72
    3.1.3 The Incorporation of Prototypes in Defining Lexicons  72-78
    3.1.4 The Adoption of Prototypical Scenarios in Defining Notions  78-81
    3.1.5 The Application of the Prototype in Scheduling the Senses of Polysemes  81-85
  3.2 The Advantages of the Prototype-based Definition in ELD  85-90
    3.2.1 Overcoming the Defects of the Traditional Definition Style  85-86
    3.2.2 Revealing the Distinguished Features of Notions Clearly  86-87
    3.2.3 Avoiding Circular Definition  87-88
    3.2.4 Simplicity  88-89
    3.2.5 User-Friendliness  89-90
  3.3 Summary  90-91
Conclusion  91-94
Notes  94-97
Bibliography  97-106
Acknowledgements  106-107
攻读学位期间主要的研究成果  107

相似论文

  1. A Cognitive Study of the Polysemic Simple Present Tense,H314
  2. 副词“就”的义项设置及其在教材中的编排策略,H195
  3. 中国传统家具文化文献中生僻字释义的研究,J525.3
  4. 英文药品说明书中情态动词的认知研究,H314
  5. 俄汉动词释义元语言对比研究,H35
  6. 《直音篇》与《四声篇海》释义对比研究,H13
  7. 《详校篇海》与《四声篇海》释义对比研究,H13
  8. 对“历史过程”的释义学追问,J609.1
  9. 科技英语现场口译及译员素质研究,H315.9
  10. 基于原型理论的大学英语多义词教学研究,H319
  11. 《详校篇海》编纂体例研究,H131
  12. 词汇能力、多义词教学与习语习得,H319
  13. 奥哲果夫《俄语详解词典》中表示认知过程动词的释义模式分析,H35
  14. 《说文解字》释义考证,H161
  15. 《昭通方言疏证》研究,H17
  16. 《汉语大词典》丧葬词语商补,H164
  17. 《齐东野语》复音词与《汉语大词典》的编纂,H164
  18. “烛”与CANDLE国俗语义的认知对比,H313
  19. 英语介词语义的认知分析及其教学启示,H319
  20. 基于原型理论的英语听力认知过程实验研究,H319.3
  21. 韩语与汉语中的同形异义词及其教学策略研究,H195

中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 词典
© 2012 www.xueweilunwen.com