学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
英汉颜色词认知对比研究
作 者: 罗莉娅
导 师: 廖光蓉
学 校: 湖南师范大学
专 业: 英语语言文学
关键词: 构造方式 复合 转化 意义演变 隐喻 转喻
分类号: H136
类 型: 硕士论文
年 份: 2006年
下 载: 2711次
引 用: 2次
阅 读: 论文下载
内容摘要
客观世界的一切,莫不有它独特的颜色。英语和汉语一样,有大量丰富的颜色词。颜色作为人类经验的重要组成部分,一直是语言学家研究的重点,但对颜色词的研究大部分都仅停留在构造和语义描述的层面上,鲜有人触及其背后的认知机制,也就是缺乏系统全面对构造和语义的理据的解释。本文拟从认知语言学的角度对《英汉大词典》和《汉语大词典》里的所有英汉颜色词进行全面的对比分析,旨在帮助了解英汉颜色词的构造规律,语义演变的基础,过程,方式,及结果,同时,加深对英汉语的认识,进一步了解语言的发展规律。 本文的重点是对比分析英汉颜色词构造特征,语义演变方式和规律。英汉颜色词构词特征的对比分析是从对英汉颜色词构造方法的调查入手,得出复合法,转化法和加缀法是英汉语中最活跃的构词方法。复合法是两种语言中最活跃的构词方法,但其作用在汉语中相对较大。转化法在英语中起的作用最大,其次是加缀法。其中复合法和转化法的构词方式是以认知的隐喻和转喻为基础的。 英汉颜色词语义的分析是从认知语义学的出发,探讨所有四类多义颜色词:基本颜色词,与色系有关的颜色词,与物有关的颜色词以及与物和色系有关的颜色词的意义演变基础及结果,对比英汉多义现象的形成的相似性及差异。发现:英汉多义基本颜色词“蕴涵层级”左边的颜色词比右边的颜色词有较丰富的隐喻和转喻延伸用法,即白,红,黑,绿,蓝的延伸用法较黄,紫,灰,褐,青丰富;与色系有关的多义颜色词,其延伸用法跟基本颜色词相似,属红,白,黑色系的词较属灰,绿,黄,蓝色系的词的延伸用法丰富;与物有关的多义颜色词的颜色与物有关,而且这些物多属于原型范畴的成员;与物和色系都有关的多义颜色词只存在于汉语中。英汉多义相似点揭示了人类主要源于身体体验,是通过隐喻和转喻的认知方式由一个词的原型意义向其他意义扩展的过程,是人类认知范畴化和概念化的结果,具有共同的心理文化基础。同时,英汉语在其他的多义表达上存在着很大差异,这一结果反映了颜色多义现
|
全文目录
摘要 4-6 Abstract 6-11 Introduction 11-15 Chapter 1 Present Research Results of Color Terms 15-21 1.1 Research on Color Terms Abroad 15-17 1.2 Research in China 17 1.3 Traditional Approaches and Problems 17-21 Chapter 2 Theoretical Foundation 21-31 2.1 A Survey of Cognitive Linguistics 21-22 2.2 Categorization and Prototype 22-24 2.3 Metaphor and Metonymy 24-28 2.3.1 Metaphor 25-27 2.3.2 Metonymy 27-28 2.4 Polysemy in Cognitive Linguistics 28-31 Chapter 3 Word-Formational Analysis of Color Terms in English and Chinese 31-40 3.1 Formational Types of Color Terms in English and Chinese 31-32 3.2 Analysis of Major Formational Types in English and Chinese 32-36 3.2.1 Compounding 33 3.2.2 Affixation 33-35 3.2.3 Shifting 35-36 3.3 Metonymic Basis of Form 36-37 3.4 Metaphorical Basis of Form 37-40 Chapter 4 Semantic Analysis of Color Terms in English and Chinese 40-76 4.1 Basic Color Polysemants in English and Chinese 42-54 4.1.1 Multiple meanings of basic color polysemants in English and Chinese 42-52 4.1.2 Similarities and differences 52-54 4.1.2.1 Similarities 52-53 4.1.2.2 Differences 53-54 4.2 Color Polysemants Concerning Basic Colors in English and Chinese 54-58 4.2.1 Multiple meanings of color polysemants concerning basic colors in English and Chinese 54-57 4.2.2 Similarities and differences 57-58 4.2.2.1 Similarities 57-58 4.2.2.2 Differences 58 4.3 Color Polysemants Concerning Objects in English and Chinese 58-65 4.3.1 Multiple meanings of color polysemants concerning objects in English and Chinese 58-63 4.3.2 Similarities and differences 63-65 4.3.2.1 Similarities 63-64 4.3.2.2 Differences 64-65 4.4 Color Polysemants Concerning both Objects and Colors in Chinese 65-67 4.4.1 Multiple meanings of color polysemants concerning both objects and colors in Chinese 65-66 4.4.2 Differences 66-67 4.5 Causes of the Similarities and Differences 67-76 4.5.1 Causes of the similarities 67-71 4.5.1.1 Perceptual basis 67-70 4.5.1.2 Cultural basis 70-71 4.5.2 Causes of the differences 71-76 4.5.2.1 Natural and physical environment 72-73 4.5.2.2 Broader cultural context 73-76 Conclusion 76-79 Bibliography 79-83 Acknowledgements 83-85 Appendix 85-87 湖南师范大学学位论文原创性声明 87 湖南师范大学学位论文版权使用授权书 87
|
相似论文
- 稀土元素掺杂Ca3Co4O9与Ag复合材料的制备及热电性能,TQ174.1
- PBO/SWNT复合纤维的制备及结构与性能研究,TQ340.64
- 长纤维增强铝基复合材料的高速弹丸撞击特性研究,TB332
- TZ3Y20A-SrSO4陶瓷基复合材料的制备及摩擦学性能,TB332
- Gr/Al-Mg复合材料抗热震与抗烧蚀性能研究,TB332
- (ZrB2-ZrO2)/BN复合材料的反应热压烧结及其力学性能,TB332
- 一种基于复合节流的气浮直线运动基准设计方法,TG83
- 超低碳贝氏体钢CO2激光-GMA复合焊接特性研究,TG456.7
- 复合超声振动拉丝的理论与实验研究,TG663
- 超声波钎焊填缝及钎缝优化工艺研究,TG454
- 硬质合金与钢连接工艺及机理研究,TG454
- 基于直接侧向力/气动力复合控制的姿态控制律设计,V249.1
- 会展建筑空间复合化设计研究,TU242
- 电动车用复合结构永磁同步电机系统的仿真研究,TM341
- 电网电压不平衡时复合型PWM整流器控制策略的研究,TM461
- 锂离子电池用多元Sn合金基碳复合材料的研究,TM912.9
- 电动车用轴径向—轴向磁通复合结构永磁同步电机的研究,TM341
- 移动质心与直接力复合控制动能弹控制方法研究,TJ765
- 七坐标数控纤维铺放设备的控制系统及铺放头的研制,TG659
- 鹅肉超高压保鲜的研究,TS251.1
- 马铃薯交联复合变性淀粉的制备研究,TS236.9
中图分类: > 语言、文字 > 汉语 > 语义、词汇、词义(训诂学) > 现代词汇
© 2012 www.xueweilunwen.com
|