学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

基于语料库对中国军力报告的语义韵研究

作 者: 杨寅
导 师: 于柏祥
学 校: 国防科学技术大学
专 业: 外国语言学及应用语言学
关键词: 中国军力报告 英国国家语料库 语料库 搭配 语义韵 类联接
分类号: H315
类 型: 硕士论文
年 份: 2010年
下 载: 133次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


近年来,随着语料库语言学的发展和日臻成熟,国内外许多语言学家从不同的角度对语料库语言学进行了研究,其中,语义韵(semantic prosody)是语料库语言学近年兴起的课题。语料库研究表明,词项的搭配行为显示一定的语义趋向:一定的词项会习惯性地吸引某一类具有相同语义特点的词项,构成搭配。由于这些具有相同语义特点的词项与关键词项在文本中高频共现,后者就被“传染”上了有关的语义特点,整个语境内就弥漫了某种语义氛围,这就是语义韵。类联接(colligation)是词语搭配研究中的一个重要概念,指语法范畴间的结合,它能够在语法层面研究语义韵。类联接一词也是由Firth于1957年第一次提出的。类联接是关于词语组合类别的抽象表述,搭配则是类联接的具体实现。换言之,类联接是词语搭配发生于其中的语法结构和框架。近几年国内外学者逐渐深入研究语义韵及类联接,并发现其在语言教学、词汇学习、新闻用语等领域中的差异特点。然而,几乎没有人注意到军事领域中语义韵及类联接的运用,国内外对军事文本中的语义韵及类联接研究基本空白。《中国军力报告》,英文全称为Annual Report to Congress: Military Power of the People’s Republic of China.具体承办单位是美国国防部(DOD),是美国自2000年始至今的一年一次(除2001年外)对中国军力的“披露”。第一份《中国军力报告》首次提出“中国威胁论”,此后,每年新的报告出台都会将这个问题再次带到风口浪尖的位置。《中国军力报告》很大程度上依赖公开材料,包括中国的国防白皮书、学者的谈话和论著,另外还有各思想库和媒体发表的研究成果和新闻报道。尽管从理论上说报告具有一定的权威性,但是其中一些内容并不客观,报告中所使用的搭配运用了一些词汇搭配结构,形成了消极的语义韵,隐晦地向本族语者表达了某些不公正的观点,从而“误导”了世人。本论文是一项基于语料库的实证性研究,以Hoey的语义韵及语篇类联接理论为依据,旨在从语义韵方面对《中国军力报告》进行研究。本论文共收集从2002年至2009年期间8年的《中国军力报告》,语料总计166,975词次,并借助Wordsmith4.0对所收集的语料进行检索形成词表,通过对比英国国家语料库词表,发现该军事文本中的关键词。因为本研究目的在于探讨美国对语义韵及类联接使用背后的目的及其对中国军队国际形象建立产生的影响,并且在检索出的481个关键词中,China和Taiwan高居榜首。基于以上两个原因,本研究将关注与China和Taiwan搭配的高频词,如emerge和against,以英国国家语料库为参照对象,探索其语义韵及类联接模式,并探讨其用意。本研究主要发现:(1)在美军的《中国军力报告》中确实存在消极的语义韵,如against和emerge;(2)消极的语义韵的运用确实对西方世界对于中国的认识有着巨大的影响;(3)美军通过对某些词汇的消极语义韵的运用,意图宣扬“中国威胁论”,破坏地区力量平衡;(4)美国通过对语义韵的使用妄图分裂中国。本研究为语义韵的研究提供了新的视角和研究方法,补充了语义韵在军事语篇中的研究,因此丰富了语义韵理论的研究成果;本研究挖掘了语义韵在军事语篇理解中的实际应用,发展了语义韵的实证研究;本研究对警惕军事语篇中语言之于错误认识的形成以及建立应对美国舆论战的策略具有启示作用;本研究对日后我军对外发言,树立良好国际形象具有一定的指导意义。

全文目录


ABSTRACT  4-6
中文摘要  6-8
ACKNOWLEDGEMENTS  8-12
CHAPTER ONE INTRODUCTION  12-17
  1.1 Background of the Present Study  12-13
  1.2 Significance of the Study  13-14
  1.3 Methodology of the Study  14
    1.3.1 Corpus Data  14
    1.3.2 Methodology and Research Procedures  14
  1.4 Aims of the Study  14-15
  1.5 Organization of the Thesis  15-17
Chapter Two Literature Review  17-32
  2.1 Collocation and Semantic Prosody  17-24
    2.1.1 Concept of Collocation  18-21
    2.1.2 Review of Semantic Prosody  21-23
    2.1.3 Relationship between Collocation and Semantic Prosody  23-24
  2.2 Collocation of Grammar and Lexis  24-25
  2.3 Review of Colligation  25-28
  2.4 Interrelationship of Collocation, Semantic Prosody and Colligation  28-29
  2.5 Role of Corpus in the Study  29-32
    2.5.1 Reasons for the Employment of Corpora in Linguistic Analysis  29-30
    2.5.2 Usages of Corpora in the Analysis of Collocation, Semantic Prosody  30-32
CHAPTER THREE METHODOLOGY  32-38
  3.1 Instrument  32-34
  3.2 Data Collection  34-36
    3.2.1 Introduction of BNC  34
    3.2.2 Corpus Building  34-35
    3.2.3 Corpus data  35-36
  3.3 Research Procedure  36-38
CHAPTER FOUR RESEARCH AND DISCUSSIONS  38-61
  4.1 The Focuses of the Military Power of the People’s Republic of China  38-42
    4.1.1 The Similarities of Annual Military Power of the People’s Republic of China  39-40
    4.1.2 The Differences of Annual Military Power of the People’s Republic of China  40-42
  4.2 Research on Semantic Prosody and Colligation  42-61
    4.2.1 Semantic Prosody of Emerge  43-51
    4.2.2 Semantic Prosody of Against  51-61
CHAPTER FIVE CONCLUSION  61-67
  5.1 Major Findings  61-65
    5.1.1 The Similarities and Differences of Annual Military Power of the People’s Republic of China  61-62
    5.1.2 Negative Semantic Prosody in BNC and MPPRC  62-64
    5.1.3 Implicit Aims behind the Semantic Prosody and Colligations  64-65
  5.2 Limitations of the Study  65
  5.3 Suggestions for the Further Study  65-67
REFERENCES  67-72
APPENDICES  72-112
  Appendix Ⅰ Wordlists of the Military Report of the People’s Republic of China 2002 to 2009 (top 50)  72-82
  Appendix Ⅱ Keywords of the Corpus of the Military Report of the People’s of China  82-94
  Appendix Ⅲ MILITARY POWER OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA to 2009  94-112
攻读硕士学位期间主要科研成果目录  112

相似论文

  1. CT机造型设计研究,R197.39
  2. 动态助词“过”研究综述,H146
  3. 基于中介语语料库的汉语递进复句习得研究,H195
  4. 基于语料库的上海世博会新闻报道的互文性分析,H052
  5. 基于语料库对TAKE用法的比较研究,H319
  6. 中国大学生英语作文中SO使用情况的语料库分析,H319
  7. 基于语料库的中外学术语篇中立场副词对比研究,H314
  8. 基于语料库的中国英语经济新闻报道中概念隐喻的研究,H315
  9. 中外英文学术语篇中词块的结构和功能对比研究,H315
  10. 现代汉语功能句型及其语料库建设,H146
  11. 英语学术论文标题的短语学特征研究,H313
  12. 基于语料库的中美经济语篇批评分析,H052
  13. 基于物流专业词汇联想测试的心理词库研究,H319
  14. 基于语料库的英语专业学习者书面语中心理使役动词使用研究,H319
  15. 中美语言学硕士论文中因果标记语的对比研究,H313
  16. 中国政府文件中国特色英语词丛研究,H313
  17. 基于语料库对科技英语次技术词用法的研究,H314
  18. 中国高职高专学生英语商务询问信函写作能力研究,H319
  19. 中国内外均衡政策搭配研究,F822.0;F224
  20. 基于语料库的英国媒体关于中国制造报道的话语分析,H315
  21. 中国英语学习者与本族语者认识可能性显性表达研究,H319

中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 写作、修辞
© 2012 www.xueweilunwen.com