学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

壮族大学生英语口语调查研究

作 者: 刘美林
导 师: 钟小佩
学 校: 广西民族大学
专 业: 外国语言学及应用语言学
关键词: 英语口语 壮族大学生 语言迁移 偏误分析
分类号: H319
类 型: 硕士论文
年 份: 2011年
下 载: 38次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


作为迅速发展的区域,广西需要大批精通英语口语的优秀大学生投身建设。壮族大学生将是建设壮乡的中坚力量。由于受母语迁移因素的影响,壮族大学生很难说好英语。论文以研究壮族大学生英语口语为焦点,就壮族大学生的英语口语学习及英语口语方面的表现进行调查以找出问题及探明解决问题的方法,对88个按精心设计的方案挑选出来的壮族大学生进行问卷调查和英语口头表达录音采样分析。通过分析样本朗读英语单词来了解其语音方面的情况,通过分析样本英语口头交谈来了解其语法使用方面的情况。调查结果表明,许多壮族大学生很少练习英语口语。大多数样本认为英语听、说、读、写四个技能中说最困难,主要难在读音不准。偏误分析表明,壮族大学生的英语发音问题主要是“夹壮”。他们常混淆[p]与[b]、[t]与[d]及[k]与[g]等送气与不送气爆破音,当上述辅音出现在音节的尾部时,还容易产生漏读情况,易漏读的辅音还有[h]、[(?)]、[v]、[z]等。壮族大学生常误读[(?)]、[(?)]、[t(?)]、[d(?)]、[z]等辅音,读辅音连缀时错误较多,但他们发[θ]、[e]、[(?)]辅音的正确率很高。他们不容易区分[e]和[(?)]这两个元音,也常误读元音[(?)],不易弄清英语中长短元音的区别。口语中语法错误频频出现表明壮族大学生急需加强英语口语方面的训练。他们说英语时常忘记名词数的变化、动词时态、人称的变化,有混用代词的情况出现。一些句子出现无主语现象,系动词be也容易缺失,部分壮族大学生说英语时冠词使用不当。研究分析表明英语教师为了能真正做到因材施教,有必要熟悉学生更多的情况,包括学生的语言背景。同时表明,广西特别是农村中小学急需更多优秀的英语教师。在岗的英语教师要有更多进修的机会,以进一步提高业务水平。一个优秀的英语老师应多引导学生正确的学习方法,特别要重视学生说英语的能力的培养要不断鼓励学生用良好的方法提高英语口语水平,要有效地指导学生练习英语口语。

全文目录


Acknowledgements  8-9
Abstract in Chinese  9-11
Abstract in English  11-13
Abbreviations  13-14
List of Tables  14-15
Chapter 1 Introduction  15-24
  1.1 Significance of the Study  15-16
  1.2 Supplemental Information  16-22
    1.2.1 A Brief Introduction to the Zhuang Language  16-18
    1.2.2 Contrasts between English and Zhuang  18-22
      1.2.2.1 Contrasts of Phonetics  18-21
      1.2.2.2 Contrasts of Syntax  21-22
  1.3 Overall Structure of the Thesis  22-24
Chapter 2 Relevant Theories  24-35
  2.1 Definition of Language Transfer  24-25
  2.2 Historical Development of Language Transfer  25-28
  2.3 Manifestations of Language Transfer  28-32
    2.3.1 Errors  29-30
    2.3.2 Facilitation  30-31
    2.3.3 Avoidance  31-32
    2.3.4 Over-use  32
  2.4 Classifications of Language Transfer  32-33
  2.5 Summary  33-35
Chapter 3 Literature Review  35-39
Chapter 4 Research Design  39-47
  4.1 Research Questions  39
  4.2 Subjects  39-43
    4.2.1 Sample Selection  39-43
    4.2.2 Samples’English Proficiency  43
  4.3 Process  43-44
  4.4 Instruments  44-46
    4.4.1 Questionnaire  45-46
    4.4.2 Interview  46
  4.5 Summary  46-47
Chapter 5 Data Analysis and Discussion  47-68
  5.1 Results from the Questionnaire and Its Analysis  47-55
    5.1.1 The Samples’Mother Tongue  47
    5.1.2 The Time for the Samples to Began to Learn Chinese and English  47-49
    5.1.3 The Samples’Views on Their Teachers’Oral English Performance  49-50
    5.1.4 The Samples’Views on Their Current English Learning  50-53
    5.1.5 The Samples’Views on How to Improve Their Oral English  53-55
  5.2 Results from the Interview and Its Analysis  55-66
    5.2.1 Errors on Pronunciation  55-60
      5.2.1.1 Consonants  55-59
      5.2.1.2 Vowels  59-60
    5.2.2 Errors on Grammar  60-66
      5.2.2.1 Nouns  61
      5.2.2.2 Pronouns  61-63
      5.2.2.3 Verbs  63-66
      5.2.2.4 Articles  66
  5.3 Summary  66-68
Chapter 6 Conclusions  68-72
  6.1 Major Findings  68-69
  6.2 Implications of the Study  69-70
  6.3 Limitations of the Study  70-72
Bibliography  72-76
Publications During the Postgraduate Program  76-77
Appendix A. The Questionnaire  77
Appendix B. The Interview  77
II.Talk:  77

相似论文

  1. 录音档案袋评价方法在小学英语教学中的实践,G623.31
  2. 基于新乡市第十中学的中学生的英语口语学习情况调查报告,G633.41
  3. 任务型语言教学在高中英语口语教学中的运用研究,G633.41
  4. 英语为母语的汉语学习者能愿动词偏误分析,H195
  5. 汉日两字同形词偏误分析和教学对策,H195
  6. 学习策略对高职英语教育专业学生英语口语水平影响的研究,H319
  7. 任务型教学法在高职商务英语口语教学中的应用效果研究,H319
  8. 师生协商互动与学生英语口语发展,H319
  9. 留学生“把”字句偏误分析及其教学对策研究,H195
  10. 初级阶段韩国学习者学习汉语常用介词偏误分析及教学对策,H195
  11. 对韩汉语教学中“是……的”句的研究,H195
  12. 汉语人称词缀、类词缀的对外汉语教学研究,H195
  13. 外国学生作文中语序偏误的分析,H195
  14. 对外汉语离合词教学研究,H195
  15. 俄罗斯留学生汉语正音问题研究,H195
  16. 动宾式离合词研究与对外汉语教学,H195
  17. 初等水平泰国学生“把”字句的教学设计研究,H195
  18. 留学生汉字习得偏误分析及教学,H195
  19. 留学生称谓语习得的偏误分析及教学探讨,H195
  20. 马达加斯加初级汉语语音教学初探,H195
  21. 初级阶段留学生习得汉语量词偏误分析,H195

中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 语文教学
© 2012 www.xueweilunwen.com