学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

试论无前缀俄语运动动词

作 者: 赵翠翠
导 师: 谢云才
学 校: 辽宁大学
专 业: 俄语语言文学
关键词: 无前缀运动动词 系统功能语法 构词能力 意义与用法
分类号: H35
类 型: 硕士论文
年 份: 2011年
下 载: 103次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


运动动词是俄语动词体系中较为特殊的一类,其意义为表示事物在空间上的移动,而无前缀运动动词的语法-词汇意义更为特殊,正如С.П.Лопушанская所指出,”俄语中13对同根运动动词及一对非同根运动动词(идти-ходить)与其他动词的区别在于它们在定向–不定向这一标志上的同位属性”。这种定向–不定向分类范畴实现了诸如运动的抽象性与具体性,方向性与非方向性,一次性与非一次性等词汇语法标志。该范畴词汇包括单向与非单向运动动词,所有这些运动动词都是在单向与非单向意义上相互对应的未完成体动词。苏联科学院《80年俄语语法》中列出了18对无前缀运动动词,其中包括4对带-ся动词。这4对带-ся动词与其不带-ся的同根动词在意义上可能会有所不同。俄语中狭义上将14对不带-ся的运动动词视为传统的运动动词。所以,本文所要研究的是传统意义上的14对无前缀运动动词。本文对无前缀运动动词的理论分析主要体现在两个方面:1.在功能语法层面结合定向–不定向的联系针对无前缀运动动词的诸多特点进行分析研究;2.在构词层面结合体的语法范畴针对无前缀运动动词的构词能力进行分析和研究。本文尝试在功能语法和构词范畴内针对俄语14对无前缀运动动词展开较为系统详尽的探讨,并期望得出的结果客观、科学、准确。论文题目:《试论无前缀俄语运动动词》论文结构:本论文由引言、正文(4章)、结论及参考文献四部分构成。引言中阐述了本论文的研究对象,揭示了运动动词在现代俄语体系中的地位,在理论上说明本论文选题的意义及研究价值所在。第一章:动词作为现代俄语中的词类本章由2小节构成。第1小节对动词的概念、词法特征、分类及其构词方式进行了总体性描述;第2小节对运动动词进行了阐述,分析了带前缀与不带前缀的俄语运动动词。第二章:从系统功能语法角度分析无前缀运动动词的特点本章由4小节构成。第1小节叙述系统功能语法的概念;第2小节描述了无前缀运动动词的词汇语义特点;第3小节论述其词法结构特点;第4小节分析其成语性词汇特点。第三章:无前缀运动动词的构词能力分析本章由2小节构成。第1小节阐述了单向运动动词的构词能力;第2小节分析了非单向运动动词的构词能力。第四章:无前缀运动动词的用法分析本章由3小节构成。本章主要分析和概括了无前缀运动动词在上下文中的具体用法。第1小节描述了单向与非单向运动动词的对立性与某些特殊用法;第2小节分析了单向与非单向运动动词的在上下文中的具体用法;第3小节比较分析了无前缀运动动词与带前缀运动动词在相近语义语境中的相似与差别。结论部分简述本论文研究的个人观点与理论结论。论文的目的及任务:本论文研究的目的旨在了解与分析俄语无前缀运动动词的分类、特点、构词及应用。为达到此目的,理论上需要解决如下的任务:1.无前缀运动动词在语义与语法范畴内的分类;2.无前缀运动动词的特点分析;3.无前缀运动动词的构词能力分析;4.无前缀运动动词在上下文中的实际应用。研究方法:本论文的主要研究方法为理论描述与概括总结相结合。在具体语料的研究与理论阐述过程中还运用了分析、归纳和引证等方法。研究的迫切性:众所周知,俄语无前缀运动动词被广泛应用于言语交际中,但正确且恰当地使用运动动词是俄语实践中比较困难的一个环节,也是我们学习俄语的一大难点。因此,针对无前缀运动动词体系进行详细系统的研究总结无疑是一个迫切的任务。国内外研究状况:无前缀运动动词在国外的研究状况:1)从定向-不定向范畴对运动动词的研究:秉承这种观点的研究者们其焦点在于未完成体运动动词的亚分类“定向–不定向”与“不定向”的区别。这种区别早在十九世纪上半叶的俄语语法中(А.Х.Востокова,Г.И.Павского,Н.И.Греча及以后的一系列著作)就已经被指出了。А.А.Шахмато-вым首次指出了运动动词词干的共同属性,他将运动动词区别于其他的动词词群,开始对其进行研究,但他以动词体的区别暂时代替了纯语义上的区别。在随后的研究中,这个问题在语法的完成体与未完成体这一体的范畴内又重新产生,不过将其归为词汇范畴。2)从构词层面对具备语法及词汇语义特点的运动动词的研究:动词体的范畴在产生时是很宽泛的,远远超出了未完成体–完成体的范围,因此,运动动词的“定向与不定向”属于体的范畴,并将其作为体的个例来研究。不过在十九世纪,研究者们就已经注意到了并非任何时候都能阐明成对运动动词在体的意义上的区别(А.М.Пешковского,А.А.Потебни的著作中)。80年《俄语语法》中指出了运动动词的语义特征,其中某些特点由学者В.В.Виноградов研究得出。近几年语言学者们一直持续着对运动动词的研究,例如,从运动动词的语义层面、表示方向的方式等等。Т.А.Майсак所研究的运动动词的语法化途径被译成了上百种语言。在其研究结果中分出了三种基本语义范畴,包括运动动词语法化的结果:时间范畴、体学范畴和情态范畴。本论文所研究的对象为《80年语法》中划分的14对不带-ся的无前缀运动动词。无前缀运动动词在国内的研究状况:我国对俄语运动动词的研究晚于俄罗斯本土研究。我国大部分专著和作品都是以教学为目的,从意义和用法上来对无前缀运动动词进行分析研究。比如《俄语语法》(外语教学与研究出版社出版,1990年)和其他俄语语法书中,运动动词一般作为单独的一个小节;又如,《俄语中的定向动词与不定向动词》文章中阐述了运动动词的对立性和用法。目前国内从系统功能语法与构词两个方面相互结合对无前缀运动动词的进行分析的语料较少,由于本人语料有限,尚未查阅到大量相关汉语资料。创新之处:本论文在借助前人研究成果的基础之上,尝试从两个层面分别描述与探讨无前缀运动动词的特点、构词能力及用法,通过研究期望对无前缀运动动词得出较为全面而系统的认识。理论意义:本论文不仅从功能语法方面对运动动词进行研究,而且在构词方面也进行了探讨,这种研究方法在一定程度上丰富并完善了现存的理论体系,对今后的进一步研究作了有益的尝试。实践意义:本论文较为全面地分析了无前缀运动动词的特点及构词能力,并在此基础上概括总结其在上下文中的具体用法。这种理论与实践相结合的研究可以为以后对此问题感兴趣的研究者提供语料帮助和参考依据,同时对更好地学习俄语无疑起到一定的促进作用。

全文目录


摘要  4-7
АВТОРЕФЕРАТ  7-14
Введение  14-17
Глава I Характеристика глагола как части речи в современном русском языке  17-39
  1. Оглаголерусскогоязыка  17-28
    1.1 Общеесведениеоглаголе  17-19
    1.2 Морфологическиепризнакиглагола  19-24
    1.3 Способысловообразованияглагола  24-25
    1.4 Классификацияглаголарусскогоязыка  25-28
  2. Глаголдвижениярусскогоязыка  28-37
    2.1 Понятиеоглаголедвижения  28-30
    2.2 Приставочныйглаголдвижения  30-32
    2.3 Бесприставочныйглаголдвижения  32-37
  Вывод по главе I  37-39
Глава II Анализ общих особенностей бесприставочных глаголов движения на фоне системно-функциональной грамматики  39-52
  1. Осистемно-функциональнойграмматике  39-40
  2. Семантическиеособенности  40-42
  3. Структурно-морфологическиеособенности  42-46
  4. Лексико-фразеологическиеособенности  46-50
  Вывод по главе II  50-52
Глава III Анализ словообразовательного потенциала бесприставочных глаголов движения  52-78
  1. Анализсловообразовательногопотенциалаоднонаправленныхглаголовдвижения  52-55
    1.1 Глаголы, мотивированныеоднонаправленнымиглаголамидвижения  52-54
    1.2 Существительные, мотивированныеоднонаправленнымиглаголамидвижения  54-55
    1.3 Прилагательныеинаречия, мотивированныеоднонаправленнымиглаголамидвижения  55
  2. Анализсловообразовательногопотенциаланеоднонаправленныхглаголовдвижения  55-77
    2.1 Понятиеспособаглагольногодействия  56-57
    2.2 Глаголы, мотивированные неоднонаправленными глаголами дви- жения  57-66
    2.3 Существительные, мотивированные неоднонаправленными глаго- лами движения  66-75
    2.4 Прилагательные, мотивированныенеоднонаправленнымиглаголамидвижения  75-76
    2.5 Наречия, мотивированные неоднонаправленными глаголами дви- жения  76-77
  Вывод по главе III  77-78
Глава IV Анализ употребления бесприставочных глаголов движения русского языка  78-96
  1. Противоположностьмеждуоднонаправленныминеоднонаправленнымглаголамидвижения  78-83
  2. Употреблениевконтекстеоднонаправленногоинеоднонаправленногоглаголовдвижения  83-89
  3. Бесприставочныеиприставочныеглаголыдвижениявсемантическиблизкихконтекстах: сходстваиразличия  89-95
  Вывод по главе IV  95-96
Заключение  96-99
Литература  99-101
Благодарность  101-102
攻读学位期间发表论文以及参加科研情况  102-103

相似论文

  1. 英语教师话语标记语的元功能分析,H319
  2. 系统功能语法视角下唐诗《送友人》及其英译对比分析,I046
  3. 系统功能视角下中外酒店英文简介的体裁分析,H315
  4. 高中英语课堂教师话语研究,G633.41
  5. 从系统功能语法角度对中文保险广告的人际意义研究,H152
  6. 汉语杂志广告中劝说性的批评性话语分析,H152
  7. 英语商业社论的人际意义研究,H315
  8. 英语广播新闻话语的语言学分析,H315
  9. 奥巴马公开政治演讲中身份构建的共时与历时分析,H315
  10. 奥巴马演讲辞之人际功能分析,H315
  11. 从系统功能语法角度分析美国之音新闻特征,H314
  12. 中英国际政治新闻语篇中人际功能的对比研究,H315
  13. 中英报纸政治新闻语篇的对比分析,H05
  14. 《红色英勇勋章》的功能文体学分析,I712
  15. 《简爱》中主位结构的研究,I561
  16. 从系统功能语法角度看宾馆宣传手册的人际意义,C912.3
  17. 经济新闻的批评性语篇分析,G212.2
  18. 对美国新闻媒体中意识形态的分析,H313
  19. 对《纽约时报》中美国华人报道的历时批评性话语分析,G212
  20. 国际商务信函的语域分析,H052

中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 俄语
© 2012 www.xueweilunwen.com