学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
面向统计机器翻译的解码算法的研究
作 者: 梁华参
导 师: 赵铁军
学 校: 哈尔滨工业大学
专 业: 计算机科学技术
关键词: 统计机器翻译 k-best句法分析 解码算法 同步上下文无关文法
分类号: TP391.2
类 型: 硕士论文
年 份: 2008年
下 载: 77次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
内容摘要
统计机器翻译发展到今天,其模型已经经历了词模型,短语模型,形式句法模型,树-串模型,串-树模型的变化,目前还有很多学者在尝试建立树-树模型。如此繁复多样的模型,其解码器也各不相同。本文主要描述了一种基于k-best句法分析技术的统一解码算法。我们通过对各种机器翻译模型进行改造,将它们归纳到同步上下文无关文法框架之下,利用一种对于单语k-best句法分析算法,对源语言端进行句法分析。由于同步方法的规则是双端的,所以目标语言端的分析树会随源语言端同步生成。我们利用对数线性模型融入多种特征,利用这些特征值的对数加权和作为同步上下文无关文法的规则得分,在对源语言端句法分析中,这些得分是随分析树的生成而累加的,因此我们可以根据最终在分析树的根节点中存储的得分最高的前k个推导,找出对源语言来说得分最高的k-best翻译结果。我们也介绍了目前主流的,针对短语模型的,基于有穷状态自动机的解码算法,并比较了它和统一解码算法在短语模型上的表现,实验证明,在使用同样短语模型的情况下,统一解码算法的表现和基于有穷状态自动机的解码算法的表现接近。此外,我们也利用统一解码器对多种模型进行了解码,实验证明,在相同的语料上训练模型,对于加入越多先验知识的模型,其解码效果越好。
|
全文目录
摘要 4-5 Abstract 5-8 第1章 绪论 8-16 1.1 课题背景 8-9 1.2 统计机器翻译概述 9-10 1.3 统计机器翻译模型概述 10-15 1.3.1 建立于词方法基础上的统计机器翻译模型 10-11 1.3.2 基于短语的统计机器翻译模型 11-12 1.3.3 基于句法的统计机器翻译模型 12-15 1.4 本文研究内容及结构 15-16 第2章 统一解码算法及其在形式句法模型上的解码 16-36 2.1 引言 16-17 2.2 基于Parsing技术的统一解码算法 17-24 2.2.1 关于句法分析森林的一些定义 17-19 2.2.2 k-best句法分析算法 19-22 2.2.3 基于k-best句法分析的统一解码算法 22-24 2.3 基于形式句法的机器翻译模型 24-28 2.3.1 句法模型的优势 24 2.3.2 形式句法模型规则的抽取 24-26 2.3.3 形式句法模型规则分数的计算 26-28 2.4 形式句法模型的解码过程 28-30 2.4.1 形式句法模型解码采用的特征 28 2.4.2 融合语言模型的形式句法解码 28-30 2.5 实验及结果分析 30-35 2.5.1 小规模语料上的实验 31-32 2.5.2 大规模语料上的实验 32-34 2.5.3 实验结果分析 34-35 2.6 本章小结 35-36 第3章 面向短语模型的解码过程 36-47 3.1 引言 36-37 3.2 基于有穷状态自动机的解码系统 37-41 3.2.1 基于有穷状态自动机的解码器的工作流程 37 3.2.2 未来代价的引入 37-38 3.2.3 柱搜索算法和剪枝策略 38-40 3.2.4 最佳答案的搜索 40-41 3.3 短语模型上的同步句法分析 41-44 3.3.1 短语模型上的k-best句法分析 41-42 3.3.2 语言模型的融入 42-43 3.3.3 立方体剪枝 43-44 3.4 实验与结果分析 44-46 3.4.1 实验数据 44-45 3.4.2 实验结果 45 3.4.3 实验结果分析 45-46 3.5 本章小结 46-47 第4章 面向句法结构模型的解码过程 47-55 4.1 引言 47-48 4.2 句法结构模型模型的解码过程 48-52 4.2.1 关于句法结构模型的一些定义 48-49 4.2.2 句法结构模型的规则抽取 49-50 4.2.3 句法结构模型的解码 50-52 4.3 实验结果与分析 52-54 4.3.1 实验数据 52-53 4.3.2 实验结果 53 4.3.3 实验结果分析 53-54 4.4 本章小结 54-55 结论 55-57 参考文献 57-61 附录 61-64 攻读硕士学位期间发表的学术论文 64-66 致谢 66
|
相似论文
- 机器翻译中的高级对齐技术和开发集选择策略研究,TP391.2
- 关于层次短语翻译模型调序问题的研究,TP391.2
- 词对齐技术研究及统计机器翻译平台的构建,TP391.2
- 一种面向无线应用的音频编解码算法的实现和优化,TN912.3
- 汉英双向时间数字和数量词的识别与翻译技术,TP391.2
- 面向特定领域的统计机器翻译研究与应用,TP391.2
- 基于依存语法的统计机器翻译研究,TP391.2
- 基于短语的统计机器翻译的研究,TP391.2
- 统计机器翻译语料预处理中的问题研究,H085
- 层次短语翻译模型的实现与分析,TP391.2
- 基于短语的对数线性模型的统计机器翻译方法与系统实现,TP391.2
- 统计机器翻译中命名实体处理研究,TP391.2
- 基于维基百科的双语语料挖掘技术研究,TP311.13
- 统计机器翻译中树到串对齐模板模型系统实现和比较研究,TP391.2
- 基于MIPS嵌入式系统的iLBC编解码处理,TN919.81
- 基于Internet的互动辅助翻译技术研究,TP391.2
- 英汉人名音译方法的研究与实现,H315.9
- 基于短语的汉英统计机器翻译系统的设计与实现,TP391.2
- DRM接收机的设计与实现,TN851
- 汉蒙统计机器翻译中的形态学方法研究,TP391.2
中图分类: > 工业技术 > 自动化技术、计算机技术 > 计算技术、计算机技术 > 计算机的应用 > 信息处理(信息加工) > 翻译机
© 2012 www.xueweilunwen.com
|