学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

中美电视访谈节目中的情态对比研究

作 者: 何江海
导 师: 杨忠
学 校: 东北师范大学
专 业: 外国语言学及应用语言学
关键词: 电视访谈 对比研究 情态 情态表达
分类号: H314
类 型: 硕士论文
年 份: 2011年
下 载: 72次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


随着语篇分析和会话分析的蓬勃发展,语篇分析的研究领域越来越宽,已经涉及到许多种类的职业互动,比如说,医患之间的对话,教室中的对话等等。作为一种职业互动,电视访谈在众多种类电视节目中已经越来越受欢迎。本篇论文收集了从中美电视台最受欢迎的电视访谈节目中收集20期中美访谈文稿,其中10期来自美国著名电视访谈节目,10期来自中国最受欢迎电视访谈节目,并集中研究了两组电视访谈中的情态系统,希望能探明情态表达在两组访谈中是如何分布的,探索情态表达分布与人际意义的实现可能有什么样的关系,并对比两组电视访谈中的情态系统。目前已经存在众多研究不同体裁文本中情态的文章,同时也存在众多关于情态的系统理论。自从20世纪60年代,韩里德提出了系统功能语法理论,该理论就不断在众多科研领域做出许多贡献。本文中,情态研究将以系统功能语法理论作为主要指导,从三个角度研究,它们是:情态种类、情态倾向、情态值。作为情态再语法层面实现方式的六种情态表达都被细致研究。所有从美国电视访谈节目中收集到的文本对象一共是61820字,从中国电视访谈节目中收集到的一共是75821字。所有这些文本都将通过标记处理,然后通过文字处理软件Wordsmith 5.0进行处理,之后再进行人工核对。在对美国和中国电视访谈节目中情态系统进行了细致分析之后,发现两组访谈中的情态系统既存在相同点,又存在不同点。比如说,情态副词、情态助动词和情态实意动词在两种访谈中都是主要情态表达方式。然而从三个不同角度看,两类电视访谈节目中情态表达的分布存在相当大的差异。

全文目录


Abstract  4-5
摘要  5-8
1 Introduction  8-12
  1.1 Research background and research questions  8-10
  1.2 Significance of the study  10
  1.3 Methodology  10-11
  1.4 Organization of the study  11-12
2 Literature review  12-19
  2.1 Defining TV interview  12-14
  2.2 Previous studies on TV interview  14-15
  2.3 Defining modality  15-17
  2.4 Previous studies on modality  17-19
3 Theoretical framework  19-33
  3.1 Modality in the systemic functional grammar  19-21
  3.2 Types of modality  21-23
  3.3 Modal orientations  23-25
  3.4 Modal values  25-26
  3.5 Modal expressions in English and Chinese  26-33
4 Contrastive analysis of the results  33-66
  4.1 Distribution of modal expressions in American and Chinese TV interviews  33-36
  4.2 Types of modality between American and Chinese TV interviews  36-46
    4.2.1 Probability  37-38
    4.2.2 Usuality  38-40
    4.2.3 Inclination  40-42
    4.2.4 Obligation  42-46
  4.3 Modal orientations between American and Chinese TV interviews  46-59
    4.3.1 Subjective explicit  46-49
    4.3.2 Subjective implicit  49-52
    4.3.3 Objective implicit  52-55
    4.3.4 Objective explicit  55-59
  4.4 Modal values between American and Chinese TV interviews  59-66
    4.4.1 Median value  60-61
    4.4.2 High value  61-62
    4.4.3 Low value  62-66
5 Conclusions  66-72
  5.1 Major findings of the study  66-70
  5.2 Implications  70
  5.3 Limitations and suggestions for the future study  70-72
Bibliography  72-75
Appendix Ⅰ The list of American TV interviews  75-76
Appendix Ⅱ The list of Chinese TV interviews  76-77
Appendix Ⅲ An extract of tagged American TV interviews  77-79
Appendix Ⅳ An extract of tagged Chinese TV interviews  79-81
Acknowledgements  81

相似论文

  1. 布依语—英语语音对比研究,H319
  2. 中西部农民媒介素养研究,G206
  3. 会话含义特征强化性的英汉对比研究,H313
  4. 汉英常用贬义词对比研究,H313
  5. 汉英插入语对比研究,H314
  6. 基于语料库的上海世博会新闻报道的互文性分析,H052
  7. 英汉双关修辞格对比浅析,H15
  8. 论标记视角下的风格传递-The Great Gatsby两种译本个案研究,H059
  9. 叙事学视角下的《红字》及其两汉译本对比研究,I046
  10. 《红楼梦》两译本中模糊语翻译对比研究,I046
  11. 电子商务B to B网站简介的人际功能分析,H04
  12. 汉英一价动词对比研究,H314
  13. 中文访谈类电视节目中的故事讲述,G222
  14. 中国语言学硕士英文论文讨论部分情态动词使用研究,H314
  15. 草型湖泊与藻型湖泊鲢、鳙渔产潜力及鳙肌肉品质研究,S931.1
  16. 大学英语四、六级考试听力测试对比研究,H319
  17. 英语专业四级考试与大学英语六级考试阅读理解测试部分对比研究,H319
  18. 国内外道路线形设计技术指标对比研究,U412.3
  19. 长大纵坡桥面铺装表层抗剪性能研究,U443.33
  20. 双能量CT肺灌注成像评价急性肺栓塞的可行性研究,R563.5

中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 语法
© 2012 www.xueweilunwen.com